У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Алые ночи» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Алые ночи

Автор
О книге Алые ночи
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Алые ночи». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джуд Деверо). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Сара Шоу мечтала о дне, когда вступит в брак с богатым наследником из Виргинии Грегом Андерсом, однако незадолго до свадьбы жених внезапно исчез.Несколько дней сомнений и растерянности — а потом в жизнь Сары вторгается детектив Майк Ньюленд. Он уверен: мать Грега — опасная преступница, которую разыскивают по всей стране, а сын — соучастник ее черных дел. Майк намерен использовать Сару как наживку — ведь рано или поздно Грег должен с ней связаться…Мужественный детектив клянется защищать Сару от любых опасностей. Но в силах ли он уберечь гордую красавицу от собственной нарастающей страсти?..
Читать полностью Алые ночи
Текст произведения «Алые ночи» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сара вернулась в шатер, украдкой заглянула в «приемную» гадалки и убедилась, что миссис Майерс сидит на прежнем месте и терпеливо ждет.
Сара подошла к шву, которым были соединены два полотнища ткани, образующей шатер. Вдоль шва была пришита тесьма, и Сара рассудила, что если объектив камеры и может быть где-нибудь спрятан, то лишь здесь. Сара вскинула кулак, повернулась на месте, повернулась еще раз и подняла обе руки, жестом призывая на помощь.
Миссис Майерс сидела перед столом гадалки, ее очки соскользнули на кончик носа.
— Где Майк?
Вздрогнув, Сара обернулась и увидела, что у входа в шатер стоит Ариэль.
— Майк? — растерянно переспросила Сара.
— Да, тот самый, в которого ты вцепилась, как репей. Он исчез. Я видела, как он куда-то шел с настоящим красавцем. У того была такая походка, что я прямо обомлела… Ну вот, а теперь мы нигде не можем найти Майка, а уже начинается следующее состязание.
Сара снова прильнула к щелке и увидела, как миссис Майерс запихивает себе в сумочку сразу три колоды. Убедившись, что никто не спешит к ней на помощь, Сара решила действовать немедленно, иначе Митци Вандло опять улизнет. И все старания пропадут даром.
Ариэль была в костюме средневековой аристократки. Длинная полоса белого шелка, приделанная к ее бархатному колпаку, спускалась на шею и обвивала ее.
"Схватившись за ткань, Сара рванула ее на себя и оторвала.
— Эй, ты что делаешь?! Умом тронулась?
— Ловлю преступницу! — выпалила Сара и бросилась туда, где сидела миссис Майерс. Она уже поднималась. Еще минута — и она окажется снаружи. Сара откинула занавес, совершила гигантский прыжок, обхватила жертву обеими руками и повалила на пол.
— Ты что, совсем спятила? — ахнула вбежавшая следом Ариэль.
Сидя верхом на пленнице, Сара старательно запихивала ей в рот полосу шелка, оторванную от головного убора Ариэль.
— Она воровка и скорее всего убийца, — объяснила Сара, борясь с противницей. — И если Майк пропал, значит, она… ой! — Митци попыталась укусить ее. Сара уселась плотнее, придавливая ее к полу. — Если Майка нигде нет, значит, в его исчезновении виноват ее сын.
Ариэль не могла не заметить, что женщина, верхом на которой восседала Сара, выглядела почти дряхлой, но отбивалась с поразительной для ее возраста силой.











