У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Андер Арес» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Андер Арес

О книге Андер Арес
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Андер Арес». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Тимофей Грехов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто я? Третий сын главы княжеского рода Арес… Что за дурацкие мысли в моей голове? Ааа, видимо это такой эффект от обезболивающих. Блин, да сколько же в меня вкололи, что мне начали мерещиться скелеты, вооруженные мечами и копьями?И почему всё вокруг выглядит таким реальным? Магия? Хах! Да я попаданец! А это ещё что за раздражающий фиолетовый огонёк?
Читать полностью Андер Арес
Текст произведения «Андер Арес» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Ферн Старли был одарённым «B» ранга. Он, как и Грасс, был безземельным дворянином, и в социальной иерархии они были равны. И пока был жив Ферн, Лилия была хорошей партией для Гаррика. Но с его смертью…
— И получением баронского титула, — добавила сестра.
— В общем, род Грасс возвысился, тогда как род Старли, который теперь состоит из одной Лилии, спустился ниже. — Брат отпил воды из кубка. — У Лилии ранг «D», домашнее образование. По способностям она средненький целитель… Из наследства небольшой дом, расположенный в одном квартале от нашего замка, пара тысяч золотых на счету в банке.
— А как же любовь?
— Андер, не разочаровывай меня, — с ворчащими нотками сказала Бель. — Грассы вот-вот получат титул. Для укрепления рода им надо заключать союзы и…
— А знаешь, — перебил сестру Мишель. — для Грасс крайне выгодным будет женить Гаррика на тебе.
— Пфф, — произнесла Бель, но через миг её лицо стало крайне серьёзным.
— Пока что это только моё предположение, — перебил сестру Миша. — Отец ничего такого при мне не говорил. К этой мысли я вообще пришёл только сейчас.
— А Лилия знает в каком положении оказалась? — спросил я.
Брат пожал плечами.
— Сегодня, пока будем вместе с ней искать Ферна, постараюсь разговорить её. — Он прищурился. — Анд, только у меня возникает вопрос. Зачем ты хочешь знать ответ на такой вопрос? Быть может мне лучше не лезть?
Я ненадолго задумался.
— Лишним информация не будет, — всё же ответил я. — И думаю, так мы сможем понять ждать ли Бель предложение руки и сердца от Грасс или это просто наша разыгравшаяся фантазия.
— Ага, только поэтому, — усмехнулся брат. Только я хотел сказать, что — «да, только поэтому», как на его стуле никого не оказалось.
— Бесит, правда? — спросила меня Аннабель.
— А?
— Его дар. Хотела бы я тоже перемещаться так же, как и он.
— Знаешь, твой талант к ядам тоже очень крут. И если кто и должен завидовать, то только я! — у сестры появился растерянный вид. Скорее всего она решила, что я сильно переживаю по этому поводу. И я попробовал перевести всё в шутку. — Но поверь, когда-нибудь я достигну ранга «SSS», и тогда все завидовать будут мне.
— «SSS»? Ахах-ха-ха! Знаешь, брат, а губа у тебя не дура.











