У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Андер Арес» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Андер Арес

О книге Андер Арес
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Андер Арес». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Тимофей Грехов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто я? Третий сын главы княжеского рода Арес… Что за дурацкие мысли в моей голове? Ааа, видимо это такой эффект от обезболивающих. Блин, да сколько же в меня вкололи, что мне начали мерещиться скелеты, вооруженные мечами и копьями?И почему всё вокруг выглядит таким реальным? Магия? Хах! Да я попаданец! А это ещё что за раздражающий фиолетовый огонёк?
Читать полностью Андер Арес
Текст произведения «Андер Арес» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Бель кивнула и взяв за руку не сопротивляющуюся и крайне смущённую девушку, пошла в сторону лестницы, ведущей на второй этаж.
— Там, я так понимаю, спальни? — спросил я.
— Да, — ответил Миша и тут же спросил. — Осуждаешь?
— А она по девочкам?
— Нет, — тут же ответил Мишель. — Просто расслабляется. Выходить замуж она не хочет, а постоянного любовника завести не получается. Все имеют корыстные желания в отношении её.
— Я так понимаю, это Бель тебе сама сказала?
— Ага, — ответил Миша. — Мы тут бываем не реже одного раза в месяц.
— А Сэм?
— Нет, этого сюда не затащишь. Вероника затащила его под юбку, и он чуть что спешит сразу домой.
— Господа, — подошла к нам молодая официантка, — вы уже готовы сделать заказ?
— Миш, я тут впервые, закажи всё на свой вкус.
— Уверен?
— Да. Что-то мне подсказывает, что хуже жаркого, что было сегодня за столом, приготовить просто невозможно.
— Так, — поднял голову Мишель, смотря на официантку. — Принеси нам два бокала пива и тарелку с сыром и копчённым мясом.
— Да, господин.
— Так, из основного давай рагу в горшочках и рыбу пусть запекут на углях.
— Это всё? — спросила девушка.
— Пока да.
Как только официантка ушла, Мишель с ворчащими нотками произнёс.
— Давно говорю отцу, что надо сменить повара, но ты же сам знаешь, как он упирается. Иногда я думаю, что у нас где-то в родне затесались дроу. Ну не может такая упертость взяться из ниоткуда.
— И чем он аргументирует?
— А ты разве не знаешь? — Я отрицательно покачал головой. — Да, уж… Ну слушай, буду посвящать в тайну девятилетней давности. Почти десять лет назад наш род чуть было не отравили. Семью старика Грега похитили. — Так звали повара, догадался я. — Он должен был подсыпать нам в суп яд, который не имеет запаха и вкуса. А если ослушается, то всю его семью убьют.
— Я так понимаю, старик Грег сообщил обо всём отцу?
— Да, — ответил брат.
— А что стало с семьёй?
— Отец нанял ищеек, и те привели его в лес.
— А кто нас заказал? — спросил я.
— Не удалось установить имя. Лишь что руки растут из королевства Драгмайер.
— Тогда понятно, почему отец ценит повара. Верность не пустой звук. И Грег заплатил за неё очень высокую цену.











