У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ангел во плоти» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ангел во плоти

Автор
О книге Ангел во плоти
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ангел во плоти». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоанна Линдсей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Красота Анджелы не давала покоя многим, но с юных лет сердце ее принадлежало прекрасному Брэдфорду. Он был сыном плантатора-миллионера, она — дочерью бедняка. Казалось, у Анджелы нет ни малейшей надежды на счастье, но жизнь щедра на сюрпризы…
Читать полностью Ангел во плоти
Текст произведения «Ангел во плоти» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мы… н-не подходим друг другу.
Брови Гранта поползли вверх.
— Брэд не обидел вас вчера? Я имею в виду… вы передумали из-за того эпизода в саду?
— Нет, — проговорила Анджела, избегая его взгляда. — Вовсе нет. Причина не имеет ничего общего с тем, что произошло вчера.
— Я вас не понимаю. Еще прошлой ночью вы клялись в своей любви к Брэду.
— Я не отрицаю, что люблю его, — еле слышно произнесла Анджела. Это была правда. Она всегда любила его, — Но я не могу выйти за него замуж.
— Стало быть, вы убегаете от Брэда?
— Вы можете назвать это и так.
— Он наверняка станет преследовать вас.
— Он не поедет за мной, я уверена в этом, — возразила Анджела, пытаясь сдержать слезы. — Когда Брэдфорд обнаружит мое исчезновение, он будет знать причину и поймет, что так лучше… Так , вы возьмете меня с собой?
— При одном условии, — серьезно сказал Грант. — Только в качестве жены.
— Вы шутите! — воскликнула Анджела, но тотчас же поняла, что Грант вовсе не шутит.
— Я просил вас выйти за меня замуж вчера и прошу о том же сегодня.
— Я не могу выйти за вас замуж. Грант. Я ведь сказала, что люблю Брэдфорда, — печально проговорила девушка.
— Но ведь вы еще сказали, что не можете выйти за него замуж. Это какая-то бессмыслица, мисс Анджела.
— Я заплачу вам, если вы проводите меня.
— Я поставил вам условие, леди, и пойду вам навстречу, если вы примете его. Вы слишком красивы, чтобы я решился на совместное путешествие… Я ведь сделан не из стали.
— Грант, пожалуйста…
— Нет — и это мой окончательный ответ, хотя я очень сожалею.
Он приподнял шляпу и отошел, оставив Анджелу одиноко стоять у леера. Но она все-таки вынудит его изменить решение. У нее просто нет иного выхода.
Глава 32
Спускались сумерки, когда двое усталых всадников приблизились к окраинам Накогдочеса.
— Здесь вы можете сесть на дилижанс, и больше я не намерен иметь с вами дела, — ворчливо проговорил Грант. Как он позволил Анджеле уговорить себя впутаться в эту историю и увезти ее так далеко?
Грант привязал лошадей перед небольшим зданием с вывеской «Отель».
— Я здесь, я уже пришел. Можете оставить лошадей, — скрипучим голосом проговорил старик.
— Когда будет следующий дилижанс? — нетерпеливо спросил Грант.
— Уже ушел, сынок. Сегодня в обед.
— А когда должен быть следующий?
— Через неделю… Могу проводить вас и миссис наверх, — проговорил старик, глядя восхищенными глазами на Анджелу.










