У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Армагеддон: Омнибус» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Армагеддон: Омнибус

Автор
О книге Армагеддон: Омнибус
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Армагеддон: Омнибус». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джонатан Грин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В гроходе, кровопролитии и огне армагеддонских сражений Маршал Брант и его братья по оружию из ордена Чёрных Храмовников ведут беспощадную войну с ордой зеленокожих. Без жалости! Без пощады! Без страха!
Читать полностью Армагеддон: Омнибус
Текст произведения «Армагеддон: Омнибус» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Ты умеешь говорить?
— Умеешь говорить, — прощебетал крут.
Коул слышал от седых ветеранов с других планет, которые служили вместе с охотниками на орков в “Цербере”, что круты с удивительной скоростью обучались языкам других рас. Они достигали этого благодаря комбинации птичьего подражания и полученных знаний о языке. Знания эти по слухам они получали, поедая мозги других существ. В случае низкого готика — людей.
Чем дольше крут жил в человеческом обществе, тем лучше и увереннее говорил на главном языке Империума и его диалектах.
— Мне приказали взять тебя на задание, — сердито проворчал Бориско, — но это не значит, что ты мне нравишься.
Коул посмотрел на остальных. Жрец нервно теребил икону на цепочке от солдатского медальона и шептал катехизисы. Эрц стоял с прямой спиной и правильной выправкой, даже несмотря на усталость, и с нескрываемым презрением уставился на ксеноса.
Ему нужно было разрядить атмосферу. Если они собираются закончить задание кому-то придётся растопить образовавшийся лёд.
— Как нам к тебе обращаться? — спросил Коул, настороженно смотря на сержанта.
— Да, какая у тебя кличка? — присоединился недобро ухмылявшийся Гайст.
— Кличка? — прокаркал крут.
— Как — тебя — зовут? — подчёркнуто медленно произнёс Джокер. Обычно люди так разговаривали с теми, для кого низкий готик не был родным языком, полагая, что если говорить медленно или громко, то так или иначе слова станут понятнее.
— Зовут — Пангор Юма, — неожиданно ответил крут, — из клана Том.
У его неразборчивого низкого готика был необычный акцент, словно похожий на клюв рот мешал ксеносу правильно проговаривать звуковые формы.
Остальные солдаты продолжали с опаской смотреть на крута, больше всех нервничал Малыш. В таких ситуациях становилось абсолютно ясно, почему Букая называли “Малышом”."
"— Крут — так крут, — жёстко сказал Бориско. Повернулся к взводу и завершил. — Пошли. Выступаем.
Шкуродёры приготовились продолжить путь.
— В какую сторону мы идём, сержант? — спросил Вандеркамп.





