У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Багряная радуга» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Багряная радуга

О книге Багряная радуга
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Багряная радуга». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Гришин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Виконт д,Оффуа с женой едет в Стамбул, чтобы вступить в должность первого секретаря посольства Галлии в Османской империи. Почетное назначение для молодого человека, не сулящее серьезных проблем. Если бы жена не была единственной законной наследницей тунисского паши, убитого когда-то по приказу дяди султана. Само ее существование создает проблемы новому паше и его стамбульскому покровителю. Единственная защита - дипломатический иммунитет, но так ли уж она надежна в магическом мире, так похожем на наш начала 17 века?Не очень, если родная страна вовремя не вспомнит о своих слугах, брошенных в горнило жестокой интриги. И если вовремя рядом не окажется друзей, готовых рискнуть для их спасения своей жизнью.
Читать полностью Багряная радуга
Текст произведения «Багряная радуга» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Почему-то именно после приема нового галлийского дипломата реис уль-кюттабом у всех у них появилось жгучее желание начать торговать с Галлией. Не будет ли господин дипломат любезен то, не будет ли он любезен это. И вот если еще и вот это вот!
Нюанс: ни одна просьба не содержала не то что предложения денег или подарков — даже посулов, даже намеков, которые так изысканно умеют делать на Востоке. Прямо-таки честнейшие и благороднейшие люди входили, беседовали и уходили, безмерно довольные, независимо от результатов встречи.
Так продолжалось месяц. А затем как-то в хмурый воскресный полдень, когда д,Оффуа с супругой мирно играли в шатрандж, в дом постучали. Переговорив с кем-то у двери, Джамиль доложил:
— Господин, к вам господа аль-Таджир и Багдади, просят разрешения пройти в ваш дом.
Здрасте, не ждали!
С другой стороны, именно здесь такое происходит постоянно. В гости без приглашения? Да запросто. Только не забудьте принести подарок. Эти не забыли. Два самых, пожалуй, богатых купца Магриба принесли огромную корзину сладостей.
Но кого это волнует?
— Д,Оффуа-бей, наши жены наготовили много всего вкусного, и мы решили, что будет просто невежливо не угостить вас. Скромно надеемся, вы не откажетесь попить с нами чаю.
Сказано было на языке Магриба. Слава Всевышнему, у галлийца было время его выучить.
Надо же, скромные какие. Мысль, что у бея могут быть свои дела, им даже не пришла в голову.
Хотя нет, пришла, и это несомненно. Как несомненно и то, что не ради чая пришли эти господа.
— Проходите, прошу вас. (Глаза б мои вас не видели!)
Проходите, устраивайтесь поудобнее, как добрались, как настроение, как здоровье ваших близких и еще много-много всяческих «как», без которых на Востоке не обходится ни один серьезный разговор.
— Джамиль! Чаю на троих!
Чего-чего? Гости замялись, закашлялись.
— Господа, вы не будете возражать, если к нам присоединится моя жена?
Для истинного османа такое прозвучало бы дико — женщине нечего делать в компании мужчин. Но эти-то из Магриба, там нравы помягче, там хозяйка совершенно спокойно помогает мужу принимать гостей.
— Будем рады познакомиться с уважаемой ханум.





