У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Бархатная клятва» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Бархатная клятва

Автор
О книге Бархатная клятва
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Бархатная клятва». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джуд Деверо). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...
Читать полностью Бархатная клятва
Текст произведения «Бархатная клятва» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Ты совсем лишился разума, братец! Ребенок от тебя, а не от Демари.
— Я не верю тебе.
— Это правда. Она сама сказала мне об этом. Гевин несколько секунд сидел неподвижно, потом начал медленно подниматься из-за стола, что оказалось не таким-то легким делом, так как у него от хмеля кружилась голова.
— Ты уверен? Почему она не сказала мне?
— Она заявила, что хочет сохранить свою маленькую тайну.
Гевин тяжело опустился на стул.
— Она считает, что мой сын — маленькая тайна?
— Нет. Ты просто не понимаешь женщин.
— А ты понимаешь? — вспылил Гевин. Стивен наполнил кружку брата.
— Не лучше, чем ты. Или даже хуже, если такое возможно. Вот Рейн смог бы растолковать тебе ее слова. Она сказала, что у тебя уже есть земли Риведунов и Элис, поэтому она не желает отдавать тебе что-то еще.
Лицо Гевина потемнело, и он опять встал, но сразу же успокоился и сел. На его губах появилась улыбка.
— Она колдунья, правда? Она крутит передо мной своей попкой и доводит меня до исступления, но стоит мне хоть словом перемолвиться с другой женщиной, она накидывается на меня с проклятиями.
— Не с другой женщиной, а с той, которую ты, как открыто признал, любишь. Гевин отмахнулся от брата.
— А еще у нее есть ключик, способный отомкнуть все секреты и освободить нас обоих от напряжения, портящего наши отношения.
— Не вижу, чтобы ты очень сопротивлялся этому, — заметил Стивен. Гевин засмеялся.
— Нет, с моей стороны нет никакого сопротивления. Но мне не хотелось… давить на нее. Я думал, будто Демари что-то значит для нее.
— Только как средство спасти твою дурную башку.
— Налей-ка мне вина, — улыбнулся Гевин. — У нас есть еще один повод для выпивки, кроме какой-то там шотландской принцессы.
Он потянулся за кувшином, но Стивен выхватил его у него.
— Ты жестокий брат.
— Я научился этому у своей жены, — заявил Гевин и наполнил свою кружку.
Глава 27
— Я не могу допустить этого! — стоя перед своей хозяйкой, воскликнула Ила. Они находились в небольшой спаленке, отведенной Элис.
— С каких это пор ты стала запрещать мне делать то, что я хочу? — прошипела Элис.
— Это плохо, что вы бегаете за этим мужчиной. Дня не проходит, чтобы кто-нибудь не сделал вам предложения. Почему вы не можете удовлетвориться одним из ваших поклонников?
Элис резко повернулась к горничной.
— И оставить его ей? Уж лучше мне умереть.
— Неужели вам действительно так хочется обладать им? — настаивала Ила.











