У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Возвышение Меркурия. Книга 11» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Возвышение Меркурия. Книга 11

О книге Возвышение Меркурия. Книга 11
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Возвышение Меркурия. Книга 11». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александр Кронос). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.
Читать полностью Возвышение Меркурия. Книга 11
Текст произведения «Возвышение Меркурия. Книга 11» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
По его правую руку расположились лидеры четырёх кланов, что до того стояли на второй ступеньке после Абэ. А слева сидел глава тех, кто ещё недавно управлял Японией.
Я не стал выбирать сторону. Вместо этого опустился на пол напротив императора и удостоился сразу шести взглядов разной степени раздражённости.
— Ты дерзок, чужак. Или считаешь, что уничтожив при помощи неведомой хитрости крепость Абэ, можешь вести себя, как пожелаешь?
Формальный глава Японии смотрел на меня с толикой гнева, а сам я позволил себе усмехнуться.
— Ты считаешь, что я уничтожил её хитростью, Аяхито?"
"Один из четверых японцев, что сидели рядом, не выдержал — вздохнул, возмущённый моей формой обращения. Сам же правитель Японии глянул с некоторым интересом. Смертный был относительно молод — не старше тридцати лет. И судя по его поведению, не привык играть роль реальной силы. В этом плане у него всё ещё было впереди. Конечно, если доживёт.
— Хочешь предложить иную версию, бледнокожий?
Мои губы вновь расплылись в усмешке.
— Возможно. А может быть нет. Всё зависит от того, покажетесь ли вы мне достойными выживания.
Сам Аяхито промолчал. Зато заговорил один из японцев, что сидели компанией.
— Я Рио Фудзивара, глава клана Фудзивара, хочу сказать, что давно уже не видел столько дерзкого варвара. Ты во дворце микадо! В самом сердце Японии! Прояви уважение.
Чуть сместив взгляд в сторону, я столкнулся с разъярёнными огненными глазами. В этом тоже была кроха божественной силы. Но совсем немного. На фоне старой мощи клана Абэ, все они были слабы.
— Уважение? Вы зовёте себя империй, но ваш император ничем не управляет, а кланы не подчиняются законам. Вы зовёте себя честными, мудрыми и сильными, но ваши люди живут в хаосе и без уверенности в завтрашнем дне, а насилие процветает. Вы считаете, что вас должны бояться все вокруг, но над вами лишь потешаются. Что именно среди этого, мне нужно уважать, Рио Фудзивара, глава клана Фудзивара?
Тот аж окаменел от ярости. Вперился глазами в одну точку перед собой, не шевелясь и положив пальцы на рукоять меча.
— Его сейчас ударр-р-р хватит! А если правда умрр-р-рет? Ты осторр-р-рожнее с этими неженками.
Я с трудом удержался от усмешки, услышав голос Сандала. А по воздуху прокатился новый голос.
— Я Нобу Гэндзи, глава клана Гэндзи. Хочу спросить тебя, чужак, зачем ты затеял эти переговоры, если в тебе нет уважения к нашей стране? Для чего ты здесь?
Слегка взмахнув правой рукой, я поинтересовался.











