У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Боссу не откажешь: маленькое счастье в нагрузку» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Боссу не откажешь: маленькое счастье в нагрузку

О книге Боссу не откажешь: маленькое счастье в нагрузку
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Боссу не откажешь: маленькое счастье в нагрузку». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александра Сергеевна Ермакова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Может мне вас в секретарши взять? — предложил он со смешком.— Д-да… — наивно согласилась я, удерживая натянутую улыбку.— Нет, уж. Лучше я вас не в секретарши возьму, а в качестве секретарши и на этом столе, — кивнул он на свой массивный директорский стол. — Простите, но день и правда выдался напряжённый. Если пар не спустить всем прилетит…
Читать полностью Боссу не откажешь: маленькое счастье в нагрузку
Текст произведения «Боссу не откажешь: маленькое счастье в нагрузку» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— А так как знаю польский, взялась помочь с переводом нашему гостю, и моему большому другу, — значимо выделила, — пока Олег, как главный хозяин мероприятия, отрабатывает свою роль, — разжевала для меня тупенькой, какого чёрта здесь делала ВАЖНОГО в отличие от меня, и красноречиво кивнула на толпу, где с бокалом в руке маневрировал непосредственно сам Олег. Болтал с гостями, смеялся, формально винясь, уходил к другим: и так по цепочке — от компании к компании. За ним с вежливой улыбкой курсировала Ангелина, с опаской поглядывая на нашу компашку.
— К тому же, Вадюшка просил спасти, ведь никто не догадался осведомиться насчёт переводчиков для главного заказчика! И, вуаля, я уже здесь!
— Надо же, — кивнула я, уже давясь ядом. — Слухи о том, что вы не только красивая… — на миг запнулась, чуть не ляпнув: “С*ка отменная!” — Но и талантливая, и умная, правдивы, — даже не знаю, как мне дался этот лживый комплимент. Наверное, желчь через края полилась, вот и булькнула что-то.
— О, — снисходительно протянула Ветта.
— Отчего же? — деланно подивилась. — Вы явно не рассмотрели в ней истинных талантов!
— Девочки, девочки, — примирительно отчеканил Роман с натянутой улыбкой. Он, по ходу, всё понял и все недосказанности услышал! — Давайте о погоде, проекте… — и мне взглядом: “Крис, прошу!!!”.
— Как вам у нас? — попытался втянуть в разговор хлопающего ресницами поляка. — Уже успели глянуть какие-то достопримечательности? Крым — золотая жила, здесь есть где и на чём раскрутиться!
Змеючина скучающе перевела Понятовскому слова Ромки. Пусть не совсем точно, но более менее по смыслу.
— Да-да, понимаю, — верил на слово мужичок Ветте, продолжая источать удивительное радушие. — Россия — великая страна. Страна огромных возможностей… — польские слова звучали с чувством и восхищением.
— Надеюсь вы адекватно оцениваете свои возможности, потому что я бы не хотел попасть под поезд санкций из-за нерентабельного проекта.
Я даже опешила: непроизвольно ухватилась за руку Кирсанова… Он принял мой жест и нежно сдавил в своей ладони, при этом оставаясь невозмутимо спокойным:
— Я не берусь за работу, если не уверен, что справлюсь с задачей, — парировал Рома.





