У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чистилище для невинных» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чистилище для невинных

Автор
О книге Чистилище для невинных
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чистилище для невинных». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Карин Жибель). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Чистилище для невинных» — роман Карин Жибель, лауреата Prix Polar за лучший роман на французском языке, премии «Золотое перо французского триллера» и многих других литературных премий. Ее детективы и психологические триллеры заворожили Францию.После громкого ограбления ювелирного магазина на Вандомской площади в центре Парижа четверо сообщников укрываются на изолированной ферме, взяв в заложники молодую женщину, ветеринарного врача по имени Сандра. Она вынуждена оперировать раненого прямо на кухонном столе, ведь от успеха операции зависит ее жизнь. Грабители уверены, что нашли идеальное убежище, но возвращается муж Сандры, полицейский. И вскоре они понимают, что угодили в логово дьявола…
Читать полностью Чистилище для невинных
Текст произведения «Чистилище для невинных» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В этом я даже нахожу чертовское наслаждение!
Патрик заговорщицки подмигнул ему, и Вильям ощутил новый прилив тошноты. Поскольку в ближайшее время он обоссытся, ему хотелось хотя бы не наблевать.
— Это меня Сандра научила, — продолжал папочка. — Научила, что их надо убивать. Прежде я оставлял их в живых. Это желание прежде жило внутри меня, а она сумела его выявить. Так что женщины…
— Я обожал свою мать, — неожиданно сказал Вильям. — Она умерла, когда мне было девятнадцать. И обо мне стал заботиться Раф. Вообще-то, на расстоянии, потому что бо́льшую часть времени он находился в тюрьме, но…
Вилли чуть было не всхлипнул, но сдержался, Патрик с нежностью улыбнулся:
— Я понимаю твою печаль, парень.
* * *Приближалась ночь.
Но девочки об этом не знали.
Их солнце отныне сводилось к капризному неону.
Джессика отступилась, она перестала кричать. Усевшись по-турецки на своей койке, она ждала и медленно вязала полотно своего отчаяния.
Одна лицевая петля, одна изнаночная.
Орели взяла свою бутылочку воды, Джесси подняла глаза:
— Не прикасайся, я ведь сказала!
— Но я хочу пить, — захныкала Орели."
"— Там яд, я уверена! Или наркотик… Ты не можешь знать.
Орели покорно положила бутылку на матрас.
С тех пор как девочки здесь, их роли переменились. Оказалось, что Джессика наделена бо́льшим хладнокровием, как будто она старшая.
— Ты думаешь, он нас… этот мужик, ты думаешь…
— Да, — ответила Джессика.
— Ты думаешь, это больно?
Джессика закрыла глаза:
— С ним — будет больно.
Орели схватила бутылку и залпом осушила ее.
— Помогите мне!
Девочки развернулись к Рафаэлю.
— Он снова очнулся! — прошептала Орели.
Джессика вздохнула. Она не очень верила в это. Однако сделала еще одну попытку.
— Может, он бредит…
Она прокашлялась и крикнула:
— Мы не можем прийти вам на помощь, мсье! Мы связаны. Свя-за-ны!
Рафаэль открыл глаза. Он пытался вспомнить, понять. Где он находится и почему. Почему ему не удается пошевелиться.
— Он вас бил, — произнес голос. — Вы не помните?
Женский голос. Нет, детский. Тонкий. Наполненный тревогой.
— Он меня… бил?
— Да! Бейсбольной битой! — подхватила Орели.
— И еще он сказал, что теперь займется вашим братом! — подлила масла в огонь Джессика.
Она угадала волшебное слово.
Электрошок.
— Моим братом?
— Вы помните? — В голосе Джессики зазвучала надежда.
— Вилли!..
Мозг Рафаэля мгновенно пробудился.





