У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чистилище для невинных» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чистилище для невинных

Автор
О книге Чистилище для невинных
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чистилище для невинных». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Карин Жибель). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Чистилище для невинных» — роман Карин Жибель, лауреата Prix Polar за лучший роман на французском языке, премии «Золотое перо французского триллера» и многих других литературных премий. Ее детективы и психологические триллеры заворожили Францию.После громкого ограбления ювелирного магазина на Вандомской площади в центре Парижа четверо сообщников укрываются на изолированной ферме, взяв в заложники молодую женщину, ветеринарного врача по имени Сандра. Она вынуждена оперировать раненого прямо на кухонном столе, ведь от успеха операции зависит ее жизнь. Грабители уверены, что нашли идеальное убежище, но возвращается муж Сандры, полицейский. И вскоре они понимают, что угодили в логово дьявола…
Читать полностью Чистилище для невинных
Текст произведения «Чистилище для невинных» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Она была мертва, когда ты вошла в комнату?
Теперь он уставился ей прямо в глаза. Солгать было невозможно.
— Нет.
— В таком случае как она умерла?
— Я… Она…
— Не спеши, родная. Не спеши.
— Она сопротивлялась в душе и напала на меня… Я ее оттолкнула, и она сломала себе шею о край ванны.
Патрик подошел к Сандре, положил руку ей на плечо:
— То есть это ты ее убила?
Сандра почти не могла говорить, ее душил неведомый ужас.
— Я не нарочно! Она словно обезумела, она меня укусила!
Она немного задрала рукав футболки, чтобы показать ему следы нападения.
Чтобы доказать, что ей пришлось защищаться. Но он даже не посмотрел на ее рану, а продолжил глядеть ей прямо в глаза.
— Я спрашиваю тебя не об этом. Я спрашиваю тебя, это ты ее убила?
Он всегда изъяснялся с олимпийским спокойствием. Но Сандра различила первые признаки ярости. Легкий тик, подергивание левого века.
— Да, — шепотом созналась Сандра.
— А я просил тебя об этом? — продолжал папочка.
— Нет. Мне… так жаль.
— Тебе жаль? — Патрик убрал руку и вернулся к своему завтраку.
— Я… я пошла к лошадям, — пролепетала она.
Она довольно долго пробыла в конюшне, рядом со своими верными животными. С теми, кто так хорошо чувствовал ее тоску. С теми, кто так умел подбодрить ее.
Она оставалась там добрый час, достаточно, чтобы набраться сил и признать свою вину.
— Я должна идти, — добавила она.
— Куда это? — поинтересовался Патрик, делая глоток кофе.
— На работу.
— Ты не пойдешь. Не сегодня.
— Но…
Он снова повернул к ней голову:
— Я сказал, что ты не пойдешь. Это понятно?
— Почему?
Патрик поставил чашку на стол, подошел к ней:
— Потому что ты не в том состоянии. Я не хочу, чтобы тебя видели такой в деревне…
— Какой «такой»? — удивилась она.
Она получила удар кулаком в лицо и упала к его ногам.
Струйка крови сбежала из ее левой ноздри, огибая контуры рта.
— Чтобы тебя видели в этом состоянии, — добавил Патрик. Он сел возле нее на корточки и сжал рукой горло Сандры.
Наконец он ее оставил и пошел к раковине вымыть руки.
Когда он вернулся к ней, он даже не повысил голоса.
— Тебе повезло, — сказал он негромко. — Повезло, что это была Орели… Я ею уже попользовался.
Сандра не стала плакать. Она смиренно ждала новых ударов.
Но сегодня больше ничего не будет.
— Если бы это случилось с Джессикой, думаю, я мог бы разозлиться…
10:30— Это он тебя ударил?
Сандра сделала вид, что не слышит.





