У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чистилище для невинных» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чистилище для невинных

Автор
О книге Чистилище для невинных
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чистилище для невинных». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Карин Жибель). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Чистилище для невинных» — роман Карин Жибель, лауреата Prix Polar за лучший роман на французском языке, премии «Золотое перо французского триллера» и многих других литературных премий. Ее детективы и психологические триллеры заворожили Францию.После громкого ограбления ювелирного магазина на Вандомской площади в центре Парижа четверо сообщников укрываются на изолированной ферме, взяв в заложники молодую женщину, ветеринарного врача по имени Сандра. Она вынуждена оперировать раненого прямо на кухонном столе, ведь от успеха операции зависит ее жизнь. Грабители уверены, что нашли идеальное убежище, но возвращается муж Сандры, полицейский. И вскоре они понимают, что угодили в логово дьявола…
Читать полностью Чистилище для невинных
Текст произведения «Чистилище для невинных» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
19:12Зазвонил телефон, Сандра вздрогнула.
— Давай, — распорядился Рафаэль.
Он встал прямо у нее за спиной, сильно прижал ее к себе и приставил ей к ребрам ствол своей пушки. У нее прервалось дыхание.
— Отвечай.
Она схватила трубку, он нажал на кнопку громкой связи.
— Это я, — сообщил Патрик.
— Добрый вечер.
Сандра изо всех сил старалась держаться естественно. Руки у нее дрожали.
— Все в порядке? — спросил он.
— Да.
— У тебя какой-то странный голос…
Рафаэль сильнее надавил пистолетом между ее ребрами. Сандра едва не уронила трубку:
— Да ничего… Я просто немного устала.
— Долгий день?
— Нет… Я совсем выбилась из сил, так что даже не вышла на работу.
— Ты больна?
— Наверное, что-то подцепила, — отвечает Сандра. — Но ничего, пройдет.
— Ты уверена? Ты действительно как-то неважно звучишь!
— Ничего страшного, не беспокойся.
В их разговоре наступила короткая пауза.
— Ты не одна? — внезапно заподозрил муж.
Рафаэль скрипнул зубами.
— Одна, конечно! — заверила Сандра.
— И все же, мне кажется, ты какая-то странная.
Бандит усилил хватку — способ напомнить свои инструкции.
— Потому что я соскучилась, — прошептала Сандра. — Я ужасно соскучилась… Мне так одиноко.
Рафаэль слегка расслабился.
— Я тоже соскучился, — ответил мужчина без всякого волнения в голосе. — Но я скоро вернусь.
— Сегодня вечером? — спросила Сандра.
— Нет, не сегодня. Я здесь еще не закончил.
— Ничего страшного. Занимайся своими делами, сколько нужно. Я прекрасно все понимаю.
— Я позвоню тебе… Когда буду уезжать отсюда.
— Договорились.
Он умолк; Сандре было тяжело дышать.
— Мой мобильник звонит! — вдруг воскликнула она. — Прощаюсь с тобой… До завтра!
Она прервала связь и оперлась рукой на мраморную столешницу, как будто вот-вот потеряет сознание. Рафаэль спрятал оружие и силой развернул молодую женщину к себе лицом.
— Зачем ты так разъединилась? — грубо упрекнул он ее.
— Я… я не могла больше ломать комедию!
— Он наверняка что-то заподозрит! — проворчал мерзавец. — Вдобавок, когда звонит мобильник, это, черт возьми, слышно!
— Нет… Нет, он ничего не заподозрил, я уверена…
— Он спросил, одна ли ты! А ты бросила трубку!.
Сандра попробовала высвободиться и снова оказалась припертой к кухонной столешнице.
— Не могу больше! — простонала она. — Я больше не могу! Отпусти меня, сволочь!
Она принялась вопить как безумная и молотить его кулаками по груди, а ногами по голеням. Неожиданно он схватил ее за горло и почти приподнял над полом.





