У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чудесный сад жены-попаданки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чудесный сад жены-попаданки

Автор
Жанр
О книге Чудесный сад жены-попаданки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чудесный сад жены-попаданки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лина Деева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Сразу после договорной свадьбы муж-изменщик дарит крохотное имение в провинции и отправляет туда в ссылку? Да это лучшая новость за сегодня! Избавлю имение от долгов, организую цветочный бизнес, раскрою тайну нелюдимого соседа, считающего подаренные мне земли своими. Ведь я уже не «мышка» Мэриан Броуди. Я – попаданка в её теле!
Читать полностью Чудесный сад жены-попаданки
Текст произведения «Чудесный сад жены-попаданки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Щадя его гордость, я не стала это комментировать, и мы медленно двинулись по дорожке.
Молчание между нами продлилось ровно до кустов чудесных роз.
— Леди Каннингем, — торжественно начал Эйнсли.
Я бросила на него вопросительный взгляд:
— Да?
— Я совсем забыл сказать, зачем приехал сюда.
Я беззлобно усмехнулась:
— Потому что заскучали в Оакшире, а другие развлечения вам пока недоступны?
— Нет, — с укоризной возразил Эйнсли. — Я приехал в Колдшир, чтобы ещё раз выразить вам свою глубочайшую признательность.
— Благодарю. — Я склонила голову.
Похоже, моя эскапада в дюны окупила себя: когда Колдшир снова начнёт торговать розами, безопасность на дороге в Норталлен будет очень важна.
Однако был ещё момент, который требовал уточнения.
— Надеюсь, в самом замке больше нет ваших людей?
— Вы о Тимми? — сразу понял Эйнсли.
— Рада слышать. — Я решила, что лорд-разбойник не лжёт.
— Однако, — теперь Эйнсли как будто извинялся, — моё намерение стать хозяином Колдшира не изменилось.
Я повела плечами:
— Как и моё — не отдавать его кому бы то ни было.
— Леди Каннингем…
— Лорд Эйнсли?
Мы остановились, глядя друг на друга, и спустя долгую паузу Эйнсли криво усмехнулся:
— Вы невероятная молодая женщина, леди Каннингем.
— Благодарю за комплимент, если это он. — Я тонко улыбнулась. — И продолжим путь: карета уже должна быть готова.
Моё предположение оказалось верным: экипаж стоял рядом с воротами, решётка была поднята, и лошади нетерпеливо били копытами.
— Ещё раз благодарю, леди Каннингем. — Рана позволила Эйнсли изобразить лишь намёк на поклон.
А вот последнее явно было лишним.
— Лучше поберегите себя, лорд Эйнсли, — предупреждающим тоном ответила я. — Светские визиты могут и подождать.
Лорд усмехнулся, с лёгкостью поняв намёк. Забрался в карету, и стоило Стини захлопнуть за ним дверцу, как лошади тронулись с места.
— До свиданья, леди Каннингем! — крикнул Эйнсли в окно, и экипаж выкатился за ворота.





