У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ)

Автор
Жанр
О книге Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Даша Семенкова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Упала, потеряла сознание, очнулась... Красавицей невестой. Вот только женятся на мне ради приданого, и новоиспеченный муж немедленно отправляет к черту на рога. На старте новой жизни я получила симпатичную мордашку, проклятые земли во владение и призрака в качестве компаньонки. А еще злую родню, которая меня терпеть не может, скандальную любовницу мужа, близорукость и монстров всех мастей, шныряющих по округе. Наверняка родственнички надеялись, что тут я и сгину. Как бы не так. Я в прошлой жизни много лет в торговле проработала. Наловлю неведомых зверушек, приспособлю с пользой для хозяйства, организую питомник... Был бы товар, а покупатель найдется!
Читать полностью Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ)
Текст произведения «Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Часть наследства той несчастной, которой по недоразумению пришлось стать вашей первой женой. Простите, убыточного наследства.
— Не смей приплетать свою покойную мать! — неожиданно рявкнул он... И занёс руку, чтобы влепить мне пощечину.
Мне бы увернуться, закричать, рявкнуть в ответ, но вместо этого застыла, поражённая внезапной догадкой. Слишком привычным для него показался этот жест. Слишком мелким — повод.
Он что, ее ещё и бил? Вот эту беспомощную малявку?
— Не прикасайтесь к моей жене! — донёсся из-за спины голос Рэя.
Этого ещё не хватало. Запоздало я подумала, что предпочла бы оплеуху.
— Я неясно выразился, когда просил нас оставить? — процедил лорд Нейт, но руку опустил. — Не вмешивайтесь в наши дела, вас они не касаются.
На мое плечо легла ладонь. Рэй подошёл и встал за спиной, так близко, что услышала, как он дышит.
— Ошибаетесь. Это вас больше не касаются ее дела.
— Как ты смеешь говорить со мной в таком тоне, мальчишка?
— Перестаньте, прошу, — вмешалась я. Хоть за лордом Бирном беги.
— Милая, иди погуляй. А мы закончим... с договорённостями. — Рэй развернул меня за плечи и чуть подтолкнул вперёд. Шепнул на ухо: — Пожалуйста, Оливия.
— Обещай не устраивать скандал, — попросила я, понимая, что лучше с ним сейчас не спорить.
Бывают моменты, когда мужчина должен решать все сам. Моё дело — доверять или нет. Я попробовала довериться.
— Обещаю, — ответил он, выставляя меня за дверь."
"Прежде чем он ее захлопнул, я услышала, как голос папеньки превратился в яростный рев.
Судя по тому, что происходило в его семействе, для лорда Нейта не существовало ничего по-настоящему серьезного, кроме его собственной персоны.
Рэя я подкараулила на выходе. Шел он, по крайней мере, твердо, и видимых повреждений я не заметила.
— Не молчи, будь любезен. Иначе я с ума сойду, — напустилась я на него. Рэй окинул меня задумчивым взглядом.
— Я лишь теперь понял: ты всегда была на моей стороне. С самого начала, даже когда вел себя с тобой не лучшим образом. Удерживала от опрометчивых поступков.





