У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужая Истинная для Ледяного дракона» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужая Истинная для Ледяного дракона

Автор
Жанр
О книге Чужая Истинная для Ледяного дракона
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужая Истинная для Ледяного дракона». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Томская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
За мной охотятся.Сбежав от шейха, которому меня продали 5 лет назад, я обречена жить под иллюзией.Магическая Академия – лучшее место, чтобы спрятаться.Но именно здесь я встречаю того, кто занимал мои мысли все эти годы. Не мне суждено было стать его истинной. И лучше будет, если он меня не узнает.Но отчего я все чаще ловлю на себе взгляд ледяных глаз этого ректора? И как быть, если я сама отчаянно желаю, чтобы он догадался?
Читать полностью Чужая Истинная для Ледяного дракона
Текст произведения «Чужая Истинная для Ледяного дракона» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он достаёт из стола бланк, читает его и с помощью магического плетения меняет несколько пунктов, а потом протягивает мне документ и карандаш.
Беру бумагу и сажусь в кресло напротив стола, пытаясь внимательно прочитать все условия и договорённости.
– Господин ректор сейчас занят! – возмущённо восклицает за дверью секретарь. – У него посетители! К нему нельзя!
– Мне можно, – отвечает грубо мужской хрипловатый голос, и дверь распахивается.
Входит высокий хмурый мужчина с тёмными короткими волосами с проседью.
– Комиссар Бертан, – представляется он. – Главное управление розыска Портуреи. Я тут по просьбе моих коллег из Ангильи. Ознакомьтесь.
Мужчина протягивает своей громадной лапищей небольшое письмо Веллу. Я забываю, как дышать, и впиваюсь пальцами свободной руки в подлокотник кресла, радуясь тому, что не привлекла внимания комиссара.
Роувелл медленно поднимается:
– И вам доброго дня, комиссар, – уверенно, не обращая внимания на грозный вид ищейки, говорит Велл.
Он распечатывает письмо, пробегается по нему глазами, а потом кидает напряжённый взгляд на меня. Всего на мгновение, но я успеваю его поймать. В глазах темнеет, однако я заставляю себя удержаться в сознании. Неужели… узнали?
– Из Ангильи пропала собственность шейха, – будничным тоном поясняет комиссар. – Девушка. И у нас есть все основания полагать, что беглянка скрывается тут, на острове.
Глава 20.
Лия
– Собственность, значит, – тщательно скрывая негодование, цедит Роувелл. – Девушка… Очень интересно, однако. С каких пор власти Аэртании потакают рабовладельцам?"
"– Прошу быть аккуратным в выборе выражений, господин ректор, – чуть опустив подбородок, предупреждает комиссар. – У ангильцев свои традиции и свои законы. Не нам диктовать, как им следует поступать с их женщинами.
– А вам не кажется, господин комиссар, что девушка могла искать защиты в вашей стране? – подняв бровь, спрашивает Велл.
– Вы не о том сейчас думаете, ректор, – прищуривается Бертан. – Есть приказ, и, хотя вы не аэртанец, но раз уж живёте и работаете в нашем королевстве, вы обязаны подчиниться нашим законам.
Роувелл сжимает челюсти. Ноздри раздуваются, мне даже кажется, что его зрачок становится вертикальным, хотя с такого расстояния я могу и ошибаться.











