У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда

Автор
Жанр
О книге Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Платунова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Разлука — новое испытание, которое я не готова принять. Тайлера отправляют на границу, где его ждет смертельная схватка с тварями Изнанки, а меня хотят навсегда приковать к трону, выдав замуж за принца. Но я — Алейдис Дейрон и не позволю никому решать мою судьбу. Пусть между нами сотни миль, и мы оба сражаемся: он — на поле боя, я — против интриг двора, я знаю: ничто не сломит нас, пока мы верим друг в друга. Даже если весь мир против нас, мы докажем, что любовь сильнее любых преград.
Читать полностью Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда
Текст произведения «Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он был похож на стремительную черную молнию в человеческом обличье. Отточенные скупые движения — ни одного лишнего! Как же я его любила в этот миг, как восхищалась им.
А потом закричала Вель. Я решила, что ее ранили! Но она стояла рядом невредимая и указывала на Рона.
Рона, в чью руку вгрызалась жвалами хитиновая тварь, а к ногам уже подбиралась вторая. Ронан боролся, он долго не сдавался, но потом упал, и на него навалились бестии. Тайлер очутился рядом…
Больше я ничего не увидела, потому что Ярс схватил меня в охапку и потащил прочь от приближающихся тварей.
— Ярс, ты ведь пространственник! — Флавий, если я правильно запомнила имя, очутился перед нами. — Я закольцовываю время! Создадим укрытие!
— Когда Тай и Ронан будут здесь, — мрачно сказал Ярс.
Тайлер волок раненого Рона по склону, закрыв даром оградителя.
— Мы все сдохнем, их дожидаясь.
— А мне плевать, — процедил Ярс.
— Защищать Дейрон! Держать строй! — надрывался Лэггер.
И снова окровавленные, уставшие, еле живые защитники окружили нас с Вель, развернув стики. Я только теперь увидела, как мало их осталось. Из тех, кто еще держался на ногах, многие были ранены.
Глава 42
Ярс удостоверился, что его подопечные в относительной безопасности, и бросился на помощь Тайлеру, стараясь обогнуть несущихся на него бестий, вблизи похожих на жуков-переростков, покрытых хитиновыми панцирями. Они жужжали и потрескивали, как настоящий рой насекомых.
— Ярс! — вскрикнула я, когда увидела, как он, не успевая увернуться, перепрыгивает с панциря на панцирь, будто преодолевает бурный поток по камням, — если учесть, что и сами камни двигаются.
Это напомнило мне испытание на полосе препятствий. Каким неопасным оно казалось мне теперь!
Ярс добрался до последнего жука и спрыгнул на землю — лишь тогда я перевела дух.
В то время как вокруг уже кипел бой. Я развернула Ласточку и заставила себя сосредоточиться. Думать о бестиях, а не о раненом Роне, не о выбивающемся из сил Тайлере, не о Ярсе.
Лэггер меж тем творил странное. Он перевернул сундук с драгоценными флаконами и стоял рядом на коленях, выдергивая пробки одну за другой.
— Отец, что ты делаешь? — испуганно закричала Вель.
У меня же просто дар речи пропал от увиденного. Сколько времени мы с Данканом потратили, собирая кровь, а теперь Лэггер выливал ее на землю, прочерчивая алые дорожки к Разрыву, но в него попадали лишь капли.






