У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда

Автор
Жанр
О книге Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Платунова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Разлука — новое испытание, которое я не готова принять. Тайлера отправляют на границу, где его ждет смертельная схватка с тварями Изнанки, а меня хотят навсегда приковать к трону, выдав замуж за принца. Но я — Алейдис Дейрон и не позволю никому решать мою судьбу. Пусть между нами сотни миль, и мы оба сражаемся: он — на поле боя, я — против интриг двора, я знаю: ничто не сломит нас, пока мы верим друг в друга. Даже если весь мир против нас, мы докажем, что любовь сильнее любых преград.
Читать полностью Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда
Текст произведения «Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Благодаря Эллинор Сивель, которая снова прибыла в сопровождении швей-помощниц, чтобы подготовить для меня подвенечное платье, я узнала, что ко дворцу из южных провинций движутся подводы с живыми цветами: они украсят тронный зал.
— Девочки, поживее! — торопила модистка помощниц, которые и без того сбивались с ног: кто-то прикладывал к моей груди и талии обрезки ткани, подбирая подходящий к моей коже оттенок, кто-то снимал мерки, показывал госпоже Сивель кружева, пайетки и бисер. — Придется ускориться. У нас всего несколько дней.
— Это всего лишь платье, — проворчала я. — Подойдет любое.
— Любое? — всплеснула руками Эллинор. — Подвенечное платье невесты самого принца Фрейна не должно быть «любым»! Оно должно быть незабываемым! И это не говоря о накидке и перчатках, которые вы наденете во время шествия.
Я почти перестала спать по ночам: нервное перенапряжение давало о себе знать. В первой половине дня мы с Тайлером как одержимые работали в архивах, от усталости и пыли слезились и чесались глаза, но об отдыхе не могло быть и речи.
После торопливого обеда начиналась новая череда мучений. Леди Астерис снова заполучила меня в полное распоряжение и отрабатывала со мной каждое движение будущей церемонии: как идти, как кланяться, как держать букет, как отвечать на вопросы служителя Всеблагого. Она даже показывала мне, как следует улыбаться: с достоинством и не слишком лучезарно. Если уж на то пошло — улыбаться я вовсе не собиралась."
"Моя молчаливая горничная поддалась всеобщему возбуждению и вечером, переодевая меня ко сну, болтала не переставая.
— Лили, моя подруга, которая работает на кухне, говорит, что свадебное меню состоит из десятка блюд. Там будет и фазан в виноградных листьях, и устрицы в желе, и голуби, фаршированные трюфелями и каштанами. Ух, у меня слюнки текут от одних названий! Наверное, это очень вкусно! Вы такая счастливая!
— Угу. Невероятно.
— А еще его императорское величество позаботился, чтобы и простые жители Империи поучаствовали в торжествах!
— Это как?
— Вы не знаете? О, по его приказу устанавливают сцены, где в день бракосочетания будут проводить представления, а после всем раздадут хлеб и вино, чтобы все смогли выпить за здоровье молодых!
— Здорово, — пробурчала я.
Но как я ни старалась крепиться и не показывать вида, мне было очень страшно. Время утекало как вода сквозь пальцы, и только план побега, придуманный Тайлером и Веелой, не давал скатиться в отчаяние.






