У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужая роза (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужая роза (СИ)

Автор
О книге Чужая роза (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужая роза (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Делия Росси). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
За два года, проведенных в Ветерии, я успела понять, что от аристократов этого мира лучше держаться подальше. Но что делать, если путь домой лежит через особняк герцога Абьери? И как быть, если сам Алессандро Абьери проявляет ко мне странный интерес? А ведь я не одна, у меня на руках ребенок, ради которого я готова на все. Стать личной служанкой герцога? Прикоснуться к его тайнам? Преодолеть собственные чувства? Обещаю, я со всем этим справлюсь, как и с остальными ловушками судьбы. А сердце... Что ж, я справлюсь и с ним тоже. Наверное. #попаданка_без_плюшек_богов #властный_герой #сильные_чувства #магия #любовь
Читать полностью Чужая роза (СИ)
Текст произведения «Чужая роза (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
По телу разливался огонь, он испепелял любые разумные доводы и мысли, сжигал сдержанность, побеждал страхи и опасения. Тьма призрачной маски больше не казалась холодной. Она растворилась до тонкой дымки. Поцелуй вышел напористым, страстным и таким, словно мы с Абьери когда-то давно любили друг друга больше жизни, а сейчас наконец-то встретились после долгой разлуки, нашлись, вспомнили то, что забыли.
Это был не просто поцелуй. Это был воздух, без которого не выжить. Это была кровь, бегущая по венам. Это были удары сердца.
— На каком языке ты говорила?
Негромкий вопрос заставил меня вздрогнуть и отпрянуть от герцога.
— Алессия?
Абьери смотрел пристально, в его взгляде не было ни малейшего отголоска недавней страсти, один только расчет и подозрение.
— Отвечай.
Герцог нахмурился, и чернота заполнила большую часть его лица. И когда я уже запомню, что от мужчин одни проблемы?
— Я не понимаю…
— Не смей мне лгать.
Абьери легко, словно и не лежал тут недавно без чувств, поднялся и дернул меня за руку, притягивая к себе вплотную.
— Ну? Говори! Кто тебя послал?
Синие глаза холодны. Очень холодны. В них нет места любви. И от этого становится не по себе.
— Никто.
Я вскинула голову, не желая показывать свою боль. Ни прошлую, ни настоящую.
— Это Сарелли? Джетто? Кому ты служишь? — не унимался герцог, и я не выдержала.
— Есть только один человек, которому я служу, — выделив голосом последнее слово, посмотрела на Абьери. — Это вы, ньор герцог. Но если вас что-то не устраивает…
Я не договорила, с вызовом уставившись в ледяную синь.
Абьери молчал. Он не отрывал от меня взгляда, и в его глазах постепенно загорался огонь.
— Как ты сюда вошла? — спустя долгое время, хрипло спросил герцог.
— Гумер привел.
Я отступила на шаг, стараясь избавиться от бурлящих внутри эмоций."
"— Вот как? — Абьери мельком посмотрел на пса и снова вернулся ко мне. — А до этого?
— Я вытирала пыль, а розы поползли и открыли дверь. Я подумала, что тут тоже нужно убрать.
Я сказала правду, утаила лишь часть про обыск и про тщетные попытки найти портал.











