У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужой жених» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужой жених

О книге Чужой жених
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужой жених». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Владимировна Пестрякова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Отец надумал выдать Филлис замуж за человека, который ей вовсе не нравится. Теперь у нее есть ровно две недели, чтобы найти другого жениха. И девушка вовсе не собирается терять драгоценное время зря. Филлис не остановит даже то, что подходящий джентльмен собирается сделать предложение ее собственной кузине…
Читать полностью Чужой жених
Текст произведения «Чужой жених» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Я не очень-то хорошо держусь на лошади, но если вы пожелаете…
— Конечно, пожелаем! Чем больше людей принимает участие в той или иной забаве, тем веселее! Вечером в деревне, расположенной во владениях лорда Глоссберри, будет сельский праздник. Мы сможем потанцевать и послушать пение детей из приходской школы. Уверена, малютки будут трястись от страха и забудут все слова, — Флора расхохоталась, задетая ее вмешательством Розамунда обиженно поджала губки.
— Кажется, моя сестра решила всерьез взяться за вашего жениха, — шепотом сообщил Филлис мистер Уилтон.
Филлис промолчала. Пусть Ризинг отвратителен, но ей неприятно слушать насмешки в его адрес со стороны несносных Уилтонов.
Уилтон, похоже, нарочно уселся напротив сэра Джона, чтобы иметь возможность наблюдать за ним. На его взгляд, Ризинг не производил впечатление отталкивающей личности и даже не казался неподходящей парой для мисс Найт, но кто поймет этих молодых леди? Напряжение было заметно во всем облике мисс Найт — еще более, чем обычно, прямая спина, пальцы сжимают ложечку как-то уж чересчур крепко, презрительная складочка в уголках губ наводит на мысль, что в комнате дурно пахнет…
— Баррит поделился со мной своей новостью, — продолжил Уилтон, когда понял, что не дождется ответа мисс Найт.
— Что же тут странного? — Филлис коротко взглянула на собеседника и тотчас вновь вернулась к созерцанию Розамунды и Флоры, соперничающих в борьбе за внимание сэра Джона.
— После того как он так легкомысленно и пренебрежительно вел себя по отношению к ней, ей не стоило соглашаться, не будучи уверенной в силе чувства этого джентльмена.
— Не вы ли еще так недавно говорили, что они подходят друг другу? — Вот опять она поддается и вступает с ним в спор, а лишь вчера клялась себе больше не произнести ни слова, как бы Уилтон ни пытался добиться от нее ответа на свои насмешки!
— Я и теперь так считаю, — Уилтон покосился на Имоджин и Чарльза — теперь они поочередно кормили собачек кусочками пирога, а маленькие попрошайки едва ли не пританцовывали на задних лапках.
— Имоджин не злопамятна, — коротко ответила Филлис.





