У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужой жених» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужой жених

О книге Чужой жених
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужой жених». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Владимировна Пестрякова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Отец надумал выдать Филлис замуж за человека, который ей вовсе не нравится. Теперь у нее есть ровно две недели, чтобы найти другого жениха. И девушка вовсе не собирается терять драгоценное время зря. Филлис не остановит даже то, что подходящий джентльмен собирается сделать предложение ее собственной кузине…
Читать полностью Чужой жених
Текст произведения «Чужой жених» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Похоже, вы способны истолковать любое выражение моего лица именно так, как вам удобно, — не удержалась Филлис от шпильки, хотя уже не раз давала себе обещание не поддаваться на провокации Уилтона."
"— На мой взгляд, Флоре не стоит заниматься портретной живописью. Пейзажи удаются ей намного лучше, но у нее всегда найдутся восторженные почитатели, и сестра свято верит, что не уступает умением мисссис Мэйленд.
Филлис на мгновение задумалась — он нарочно упомянул миссис Мэйленд? Пора было выяснить все до конца.
— Вы хотите напугать меня, мистер Уилтон?
Кажется, джентльмен был удивлен ответом. Его брови приподнялись, во взгляде появилась обычная насмешка.
— Вы полагаете, мисс Найт, я собираюсь пригрозить вам тем, что моя сестра напишет и ваш портрет? Признаюсь, не могу себе представить, чем еще я способен испугать вас.
— Уверена, вы очень хорошо представляете себе, как ваши разоблачения могут повредить мне, если вы или Флора пожелаете рассказать всем те сплетни, что стали вам известны от миссис Мэйленд.
— На самом деле я не очень хорошо себе это представляю, мисс Найт, — Уилтон помахал рукой сестре, подзывающей его к портрету, но не двинулся с места. — Насколько я понял миссис Мэйленд, ваши проделки, если их можно так назвать, были разоблачены, пусть и не сразу, и о вашей роли в неприятностях некоторых учениц пансиона стало известно. Прошло уже больше года с тех пор, как вы покинули стены учебного заведения, и ваша репутация не сильно пострадала из-за того, что вы всеми способами старались добиться подчинения от других девушек.
Филлис подумала о том, что Розамунда, то и дело поглядывавшая в сторону розария, должно быть, недоумевает — о чем ее подруга может беседовать с мистером Уилтоном.





