У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Да здравствует королева! (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Да здравствует королева! (СИ)

Автор
О книге Да здравствует королева! (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Да здравствует королева! (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Шторм). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Король умер. Принцесса Лиата — младшая из его детей и никогда не грезила о троне. Но что делать, если соседи мечтают подчинить обезглавленные земли? Согласиться на брак с врагом? Искать предателей в собственном дворце? Выяснить, почему родные братья молчат и бездействуют? Лиата ответит: что угодно, лишь бы сохранить мир. И узнать, что же таится за смертью отца.
Читать полностью Да здравствует королева! (СИ)
Текст произведения «Да здравствует королева! (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мы сели завтракать на тенистой поляне, у скатертей, расстеленных на траве. Я любовалась единственным шатром и флагами. За едой мужчины обсуждали, как лучше загнать зверя — лорд Ардам старался больше всех, лицо его порозовело, подкрученные усы топорщились.
— Ваше высочество — очень смелая женщина, — польстил мне красавец-барон. — В Маларии даже не подумают, что прекрасная леди может отправиться за вепрем."
"Шинар вдруг скосил на него глаза. Казалось бы, простое движение, но…
Я ведь не придумала? Будто искра сверкнула в воздухе! Барон побледнел, замялся, зачем-то решил извиниться:
— Простите, ваше высочество, я не имел в виду дурного…
А я и ободрить его не успела — Шинар вздёрнул подбородок и перевёл взгляд на меня.
— И всё же, не лучше ли вам остаться в лагере, леди?
— О, принцесса отлично держится в седле, — вступился уже Диларий. — Уверяю, она обскачет многих мужчин при дворе.
Шинар нахмурился на старого учителя, но в основном всё равно смотрел на меня.
И я заулыбалась — как можно отчаянней и проще:
— Я хочу посмотреть, как вы убьёте вепря, милорд.
И доставит ли это вам удовольствие, — добавила про себя.
— Да будет так. — Еле заметно поморщился принц.
К счастью, скоро завтрак закончился.
Мы разделились — Неллер с друзьями в одной группе, я с Диларием и женихом в другой.
— Удачи, — пожелал маларский принц. И ударил коня каблуками.
Комья земли выскочили из-под копыт. Мне оставалось лишь припустить следом. Не отставать! В лицо хлестнул ветер. Рука сама сжала поводья; вокруг замелькали тени, и я быстро поняла одно: Диларий меня перехвалил.
Спустя пару минут это стало очевидно и мужчинам.
— Ваше высочество! — выдохнула я, когда Шинар придержал коня. — Если угодно, не ждите. Я в надёжных руках.
Он развернулся так резко, что бедный скакун заржал.
— Лиата. Если вы думаете, что трофей мне дороже, чем ваша безопасность, то сильно ошибаетесь.
О Боги.











