У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дама в автомобиле, с ружьем и в очках» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дама в автомобиле, с ружьем и в очках

Автор
О книге Дама в автомобиле, с ружьем и в очках
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дама в автомобиле, с ружьем и в очках». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Себастьян Жапризо). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Новый перевод одного из самых знаменитых романов Себастьяна Жапризо – классика детективного жанра, автора таких произведений, как «Ловушка для Золушки», «Купе смертников», «Убийственное лето» и др.Эта блондинка – самая красивая, самая близорукая, самая сентиментальная, самая лживая, самая искренняя, самая бестолковая, самая упрямая, самая беспокойная из всех известных героинь. Дама в автомобиле никогда не видела моря, она убегает от полиции и все время повторяет, что она не сумасшедшая… Однако те, кто ее видит, так не думают. Кажется, что, где бы она ни оказалась, ей везде могут хоть чем-нибудь да навредить, что, куда бы она ни сбежала, она нигде не сможет остаться одна, освободиться от того, что она знает, от того, что она прячет.
Читать полностью Дама в автомобиле, с ружьем и в очках
Текст произведения «Дама в автомобиле, с ружьем и в очках» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Вы имеете в виду, что он едет в Париж? На грузовике?
– А что вы думали? Что поедет поездом?
– Он что, работает 14 июля?"
"– Знаете, мадам, не мне вас учить с вашим столичным выговором, но парижане кушают каждый день. Даже 14 июля.
Я попросила набрать Кольбер 22–18. В тот момент, когда меня соединяли, в номер постучали. Прежде чем подойти к двери, я спросила, не могу ли я поговорить с Жаном Ле Гевеном. Мне просто ответили: «Передаю трубку» – и передали. Я-то приготовилась, что его пойдут искать куда-то далеко, и поэтому сначала не могла вымолвить ни слова.
– Слушаю. Алло! – говорил он. – Алло!
– Это Жан Ле Гевен?
– Да, я.
– Я… мы с вами встретились в субботу днем в Жуаньи – помните, такая белая машина, букетик фиалок?
– Вы что, шутите?
– Нет. Так вы вспомнили?
Он засмеялся. Я узнала его смех, очень отчетливо представила себе его лицо. В дверь снова постучали. Он сказал:
– А знаете, букетик-то завял, придется покупать вам новый. Вы где сейчас?
– В Кассисе. Я звоню не из-за фиалок, а вообще-то… нет, как раз из-за них.
Он снова рассмеялся и сказал, что ни за что не повесит. Я соскочила с кровати и подошла к двери. Мне принесли обед. Мужской голос. Я была в одних трусах. Пришлось метнуться в ванную, завернуться в полотенце и бежать назад. Я приоткрыла дверь, взяла поднос – спасибо, большое спасибо – и закрыла ее. Когда я схватила трубку, Голливудская Улыбка по-прежнему ждал у телефона. Я сказала:
– Простите, я в отеле.
– Чем хорошим вас потчуют?
– Сейчас взглянем. (Посмотрела.) Жареная рыба. По-моему, барабулька.
– И все?
– Нет. Что-то типа рататуя[45], салат, креветки, я… я звонила в Жуаньи, чтобы разыскать вас.
– Мне повезло. Зачем? Из-за фиалок?
– Нет. Не совсем.
Я не знала, как объяснить. Молчание уже длилось целую вечность. Я спросила:
– После того, как вы уехали тогда днем, вы ведь ничего такого не делали, что могло мне навредить?
– Навредить? Вам?
– Ну да.
– Нет, это не я. (Он произнес это спокойно, только тон слегка изменился, стал чуть менее приветливым, не таким веселым.) А что за неприятности?
– Я не могу по телефону. Я бы хотела увидеть вас.
– Чтобы рассказать о своих неприятностях?
Я не знала, что ответить. Через несколько секунд он вздохнул, потом сказал:
– Ваша барабулька остынет.






