У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дань псам. Том 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дань псам. Том 1

Автор
Жанр
О книге Дань псам. Том 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дань псам. Том 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Стивен Эриксон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В Даруджистане, городе Голубого Огня, говорят, что любовь и смерть придут, танцуя. Страшные предзнаменования являются на ночных улицах, словно демоны теней. Убийцы из Гильдии прячутся в аллеях, но и они всего лишь жертвы. Тираны играют по правилам, которые диктует скрытый владыка. Барды поют о трагедиях, но вой Псов все ближе и ближе. А в далеком городе Черного Коралла, где правит Сын Тьмы – Аномандр Рейк, пробуждается зло, жаждущее мести. Похоже, Смерть действительно вот-вот придет, танцуя…Захватывающий роман о войне, интригах, темной и неконтролируемой магии. Новая глава в монументальной саге Стивена Эриксона. Первый том «Дани псам».
Читать полностью Дань псам. Том 1
Текст произведения «Дань псам. Том 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Ну не спросили, и что? Какая разница? Главное – у нас троих появилась законная работа. Мы теперь, можно сказать, законопослушные граждане, а ты своей въедливостью все портишь!
– Что плохого в нескольких вполне разумных вопросах?
– Они меня раздражают, – сказал Ожог. – А, и кстати, управляющего ты не увидишь."
"– Как это? А с кем мне тогда договариваться о найме?
– Нет, не в том смысле. Просто он с ног до головы закутан в тряпье, а в придачу носит капюшон, маску и перчатки. Поэтому его не увидишь. Да, кстати, имя у него Назамок.
– Ты шутишь?
– А что такого? Имя как имя.
– То есть тебе не показалось странным общаться с мумией?
– Может, ему вредно бывать на солнце. Ничего подозрительного тут нет. Хочешь сказать, Тор, тебе ни разу в жизни не встречались странные люди?
Торвальд Ном открыл было рот, но понял, что ответить на этот вопрос не сможет.
– Вижу, ты привел еще одного кандидата, – сказал Назамок. – Превосходно, он очень подходит. Думаю, вполне годится на капитана домовой стражи.
Торвальд оторопел.
– Я не успел слова сказать, а меня уже повысили?
– Зрительное сравнение позволяет мне быть уверенным в своей оценке. Твое имя?
– Торвальд Ном.
– Из Номов, значит. Это не создаст конфликта интересов?
– Какого конфликта? Почему?
– Моя госпожа намерена занять освободившееся место в Совете.
– А, не стоит беспокоиться. В делах своей фамилии я не имею почти никакого веса. В городе под сотню Номов, и их связи простираются повсюду, даже за пределы материка. Но я ни к чему из этого не причастен.
– Тебя изгнали?
– Нет, конечно, не так, э-э… круто. Тут скорее вопрос… интересов.
– Ты слишком скромен?
– Именно.
– Прекрасный маникюр, Торвальд Ном.
– Э… Благодарю. Могу посоветовать… – Но на этих словах он осекся и старательно отвел взгляд от забинтованных пальцев управляющего.
Из-за угла усадьбы появился Лефф. Губы и глаза у него были ярко-оранжевые.
Ожог гоготнул.
– Эй, Лефф, помнишь, как ты в баре однажды на кота сел?
– И что?
– Да ничего, просто вспомнил, как у того глаза выпучило.
– Это ты сейчас к чему?
– Да ни к чему. Вот, погляди, я привел Тора.
– Спасибо, а то я не вижу! – рявкнул Лефф.
– Что у тебя с глазами? – спросил Торвальд.
– Это от тинктуры, которая выводит гревских червей.
Торвальд нахмурился.
– У людей гревские черви не заводятся. Они бывают у рыб, которые питаются озерными улитками.
Оранжевые глаза Леффа выпучились еще сильнее, и он повернулся к управляющему.
Тот лишь пожал плечами.






