У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дар Гробовщика» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дар Гробовщика

Автор
О книге Дар Гробовщика
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дар Гробовщика». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Тревор Баксендейл). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Юристы из Корпорации Хокрала вернулись. Они предъявляют иск к планете Земля за ненадлежащее обращение с двадцать первым веком и не потерпят никаких попыток помешать им. Убийцу отправили, чтобы устранить Капитана Джека Харкнесса.У команды Торчвуда выдалась тяжёлая неделя — через разлом в Кардифф проникло рекордное количество пришельцев. Последний их гость — прозрачно-янтарное желе, находящееся под высоким, смертельно опасным напряжением.Мало того, появляются сообщения о странной похоронной процессии в ночи: загадочные существа несут в гробу гниющего мертвеца, который не желает быть похороненным.Торчвуд должен быть готов ко всему, однако Джек становится целью невидимого убийцы, Гвен попадает в ловушку в богом забытом склепе, а Йанто серьёзно заболевает. Может ли мир, полный страданий, быть Даром Гробовщика планете Земля?Перевод на русский — джон паяльник
Читать полностью Дар Гробовщика
Текст произведения «Дар Гробовщика» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И вас было больше, — Джек повернулся и, наконец, позволил своему взгляду остановится на затылке Йанто, который работал на своём месте. — Я не могу даже вынести мысль о том, что потеряю тебя. Любого из вас.
— Если эта штука Гробовщика реальна, то ты можешь потерять всех — не только нас, — Гвен присела на край стола и улыбнулась ему. — Кроме того, не только Капитан Джек может сделать всю работу самостоятельно.
— Ты будешь удивлена, — сказал он, грустно улыбнувшись. Его глаза смотрели в прошлое. Возможно, даже в то время, когда Гвен ещё не родилась.
— Если где-то в Кардиффе и есть это устройство временного слияния, — начал Джек, — тога все мы смотрим в пропасть, Гвен. Если его активировать, то цепная реакция уничтожит всё и всех. Жизненный цикл этой планеты может быть изменён за часы, минуты, секунды, а мы не сможем ничего сделать.
Гвен сглотнула.
— Это будет быстро? — тихо спросила она.
Он покачал головой.
— Нет.
Глава двенадцатая
Йанто назвал письмо «Документ Хокрала».
Это было вполне обычным на первый взгляд письмом, пока не изучишь его действительно тщательно.
С одной стороны под логотипом Хокрала было несколько строк на инопланетном языке. Надписи выглядели как набор крошечных зубчатых точек, тире и слэшей, все они сплетены в бесконечные узлы, различающиеся по размеру и расстояниям. Йанто предполагал, что английский так же выглядит для инопланетян.
Йанто уже собирался просканировать письмо в переводчике, когда заметил кое-что, заставившее его поднять лист к свету одного из мониторов.
Водяной знак.
Это не был логотип Хокрала. Это был совершенно иной символ: что-то, чего Йанто никогда раньше не видел, и не хотел бы увидеть снова. Странный извилистый дизайн напоминал ему о кельтских узорах, хотя в переплетении отчётливо читалось что-то биологическое, и что-то крайне враждебное. Йанто как только ни крутил письмо на свету, но так и не смог понять реальный смысл знака. Всё, что он знал — эта штука заставила его почувствовать лёгкое недомогание.
Йанто скармливал документ машине-переводчику, когда Джек и Гвен вышли из офиса.
— Как успехи? — позвал Джек. — Что там собирался нам сказать этот плохой мальчик?
— Возможно, там говорится, что к нам нет претензий, — сказала Гвен, а Джек покорно улыбнулся.
Документ Хокрала был зажат под прозрачным пластиковым экраном. Над ним был комплекс из мониторов, на которых мелькал набор букв. которые расталкивали друг руга, чтобы занять своё место, будто торопились выстроится в линию для проверки.





