У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дело испуганной машинистки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дело испуганной машинистки

Автор
О книге Дело испуганной машинистки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дело испуганной машинистки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
У Перри Мейсона – новые клиенты и дела! Знаменитому адвокату предстоит раскрыть тайну похищения двух бесценных бриллиантов.
Читать полностью Дело испуганной машинистки
Текст произведения «Дело испуганной машинистки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Почему ты так считаешь?
– Не могла же она уйти, не получив деньги? Она выполнила огромную работу за сегодняшний день.
– Она должна была бы закончить ее. Работы у нее оставалось самое большое минут на десять-пятнадцать, учитывая, с какой скоростью она печатает.
– Шеф, похоже, вы твердо уверены, что она больше не вернется?"
"– У меня такое предчувствие.
– Может быть, она спустилась купить сигарет в киоске?
– В этом случае она давно бы уже вернулась.
– Да, это так. Но… но, шеф, неужели она не заинтересована в деньгах?
Мейсон аккуратно разложил машинописные листы на три ровные стопки.
– Да, она нам здорово помогла, положение у нас было трудное…
Он замолчал, услышав особый стук в дверь, выходящую в коридор.
– Ага, это Пол Дрейк, – сказал он. – Интересно, что его привело к нам. Впусти его, Делла.
Делла открыла дверь. Пол Дрейк, который, по всей вероятности, только что вышел из своего агентства, расположенного по этому же коридору, но ближе к лифту, стоял на пороге с неизменно насмешливой улыбкой на губах.
– Привет, Перри. Имею честь, Делла. Чем вы были заняты во время этого переполоха?
– Какого переполоха? – удивился Мейсон.
– Полиция наводнила все здание, – ответил Дрейк, – а вы тут сидите и занимаетесь самыми прозаическими делами: перебираете и перекладываете с места на место какие-то скучные бумаги…
– Черт возьми, ты прав, Пол, мы и правда занимались бумагами. Садись, бери сигарету и расскажи нам, что случилось. Понимаешь, завтра подходит срок подачи апелляционной жалобы, так что у нас дел было по горло.
– А когда их у тебя меньше? – лениво ответил Дрейк, устраиваясь в большом кресле и закуривая.
– Так что же произошло? – снова поинтересовался Мейсон.
– Полиция разыскивала на нашем этаже какую-то дамочку. Она случайно не заглядывала к тебе в контору?
Мейсон бросил предостерегающий взгляд на Деллу.
– Нет, насколько мне известно. – Потом обратился к ней: – Посмотри, Делла, не ушла ли Герти домой?
Делла выглянула в приемную:
– Уже собралась.
– Ты можешь ее задержать?
– Да, шеф.
Герти, уже в пальто и шляпке, вошла в кабинет:
– Вы меня звали, мистер Мейсон?
– Приходили ли сюда сегодня какие-нибудь полицейские? – спросил он.
– Да, – ответила девушка. – Сегодня в нашем коридоре кого-то ограбили.
– Что они хотели, Герти?
– Они спрашивали, нет ли в конторе посторонних и не видели ли мы грабительницы, молодой девушки.











