У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дело нервного сообщника» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дело нервного сообщника

Автор
О книге Дело нервного сообщника
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дело нервного сообщника». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Эрл Стенли Гарднер
Читать полностью Дело нервного сообщника
Текст произведения «Дело нервного сообщника» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она дала мне три с половиной, так что мои чаевые составили пятьдесят пять центов.
– Вы видели, куда она направилась?"
"– Она пошла в здание вокзала, а потом повернула к стоянке такси с той стороны здания. Я так и думал, что она хотела…
– Нам не нужны ваши домыслы, – прервал судья Хойт. – Не вынуждайте суд выносить второе предупреждение, мистер Кидди.
– Да, сэр.
– И обращайтесь ко мне «ваша честь».
– Да, ваша честь.
– Продолжайте, – сказал Гамильтон Бергер.
– Ну… э… так все уже.
– Минутку, – сказал Гамильтон Бергер.
– Да, сэр.
– Этот счетчик соединен со спидометром и часовым механизмом, чтобы подсчитывать плату за проезд?
– Да, сэр.
– Когда вы по окончании поездки останавливаете машину, счетчик срабатывает и выдает квитанцию, на которой отпечатана сумма платы за проезд. Эту квитанцию вы вручаете пассажиру. Так?
– Да, сэр. Большая часть пассажиров не берет квитанций, но они выдаются обязательно.
– Именно так все и обстояло, когда вы затормозили у вокзала?
– Да, сэр.
– Что сделала подозреваемая?
– Она взяла квитанцию и положила в сумочку.
– А теперь, – заявил Гамильтон Бергер, – я покажу вам клочок бумаги и спрошу, знаком ли он вам.
– Да, сэр.
– Что это?
– Это квитанция, выданная счетчиком моего такси. Я вручил ее пассажирке.
– Когда?
– Ну там, на вокзале.
– В какое время?
– Я думаю, что было пять часов с минутами, когда мы туда приехали.
– Что отпечатано на квитанции?
– Что это был рейс 984, что это была моя машина – номер 663, что пассажир должен заплатить два доллара девяносто пять центов.
– У меня все, – сказал Гамильтон Бергер.
Свидетель собрался покинуть свое место.
– Минутку, – сказал Мейсон, – с позволения суда я хотел бы задать свидетелю несколько вопросов.
Судья Хойт, до того терзаемый дурными предчувствиями, с облегченным видом откинулся на спинку стула.
– Вы узнаете эту квитанцию? – спросил Мейсон.
– Да.
– И вы узнаете подзащитную?
– Да, сэр.
– Вы впервые увидели подзащитную в тот день, в точке, указанной на карте?
– Да, сэр.
– Как по-вашему, встречали ли вы ее когда-нибудь раньше?
– Насколько я помню, до этого я никогда ее не встречал.
– А когда вы ее увидели в следующий раз? – поинтересовался Мейсон.
По его тону можно было заключить, что он не придает вопросу никакого значения.
– На опознании в полицейском управлении в шеренге других леди.











