У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дело нервного сообщника» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дело нервного сообщника

Автор
О книге Дело нервного сообщника
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дело нервного сообщника». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Эрл Стенли Гарднер
Читать полностью Дело нервного сообщника
Текст произведения «Дело нервного сообщника» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– А лицо ее вы, значит, запомнили?
– Я запомнил, что оно было бледным.
– И вы утверждаете, что это была подзащитная?
– Ну… я думаю, что это была она.
– Но теперь, хорошенько поразмыслив, вы можете допустить, что спутали лицо этой женщины с лицом одной из пассажирок, которые ехали в вашей машине позднее? На опознании вы указали на подзащитную только потому, что ее лицо было вам знакомо.
Таксист сглотнул слюну и переступил с ноги на ногу.
– Вопрос сформулирован некорректно, – заметил Гамильтон Бергер.
– В чем заключается его некорректность? – спросил судья.
– Адвокат пытается заманить свидетеля в ловушку, – пояснил прокурор.
– Он имеет на это право, – отрезал судья Хойт. – Протест отклонен. Свидетель должен ответить на вопрос.
У таксиста был несчастный вид.
– Ну, сказать по правде, вы меня сбили с толку. Я уже и сам не знаю, что случилось на самом деле.
– То есть теперь вы допускаете, что вас подвела память? – спросил Мейсон.
– Да, такая вероятность есть.
– И вполне возможно, что вы в тот день впервые увидели подзащитную гораздо позже, а лицо, которое село в ваше такси примерно без пятнадцати пять, может быть кем-то другим, а вовсе не подзащитной?
– Правду сказать, я не знаю, что произошло, – ответил таксист.
– У меня все, – сказал Мейсон.
Гамильтон Бергер набросился на свидетеля:
– Не позволяйте ловкачу-адвокату запутать вас! Вы знаете, что вы видели, а чего не видели. По крайней мере, вы точно видели подозреваемую третьего числа нынешнего месяца.
Свидетель колебался.
– Ведь вы говорили, что видели, верно? Или этого не было?
– Да, я видел ее третьего числа, поскольку узнал ее на опознании четвертого.
– Со времени, когда вы увидели ее в первый раз третьего числа, видели ли вы ее снова, пока не встретились на опознании?
– Нет, – ответил свидетель. – Я в этом уверен. Я видел ее только один раз до того, как увидел на опознании. Это точно. Мы не встречались дважды.
– Значит, только раз?
– Совершенно верно.
– И чтобы окончательно укрепить вашу память: вы встретили подозреваемую один только раз и именно на участке дороги, который помечен на карте? И было это примерно в четыре тридцать пять пополудни?
– Ну, мне казалось, что так оно и было, но теперь я сомневаюсь.
– Ладно, – с отвращением сказал Гамильтон Бергер, – как вам будет угодно.
Он отошел к своему месту и плюхнулся в кресло за прокурорским столом.











