У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дело нервного сообщника» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дело нервного сообщника

Автор
О книге Дело нервного сообщника
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дело нервного сообщника». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Эрл Стенли Гарднер
Читать полностью Дело нервного сообщника
Текст произведения «Дело нервного сообщника» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я ведь уже объяснял.
– Когда вы видели его в последний раз?
– В тот же день, после совещания. Мы пошли в ресторан и съели по паре гамбургеров. Вы же это знаете, мистер Мейсон! Я вам уже рассказывал.
– Он с вами не обсуждал мою покупку акций?
– Да ни о чем другом мы и не говорили! Как вы думаете, о чем еще можно было говорить после этих драматических событий?
– И за этими разговорами он высказал какие-нибудь предположения относительно личности моего клиента?
– Конечно, это нас сильно интересовало. Я склонялся к мысли, что это Езекия Элкинс.
– Вы знаете миссис Клаффин?
– Конечно, я знаю миссис Клаффин.
– Вы с ней встречались несколько раз?
– Какого черта! Это что – допрос? Да, я ее знаю. Какое это имеет отношение к нашим делам?
– Вы с ней когда-нибудь говорили насчет того, что я купил акции?
– Я не видел миссис Клаффин уже… Энни Харлан был ее агентом, и почти все наши дела с ней проходили через него.
– А как насчет телефонных разговоров?
– Я звонил Харлану.
– А с ним вы не обсуждали вопрос о том, кто мой клиент?
– Это была его инициатива, а не моя. Он пытался выжать из меня информацию, я же ответил, что ничего не знаю.
– Другими словами, – сказал Мейсон, – вы никому не говорили, что я представляю конкретно того-то или того-то?
– Мне не нравится, что вы приходите в мой дом и задаете сначала кучу вопросов моей жене, а потом мне, – заявил Докси.
– Вы – секретарь компании, – возразил Мейсон. – Я – акционер. Я имею право знать.
– Вы хотите знать не потому, что вы акционер. Вы хотите знать, потому что вы представляете интересы миссис Харлан в деле об убийстве.
– Хорошо, пусть так. Но факт остается фактом: вы – секретарь, а я – акционер.
– И что с того?
– Я хочу знать, делились ли вы какими-нибудь соображениями относительно личности моего клиента с Энрайтом Харланом или с миссис Клаффин?
– Ответ отрицательный.
– Это все, – подтвердил Мейсон.
Миссис Докси сказала:
– Герберт, мистер Мейсон был очень мил и тактичен. Нет нужды раздражаться.
– Предоставь мне решать, – ответил Докси.
– Ну хорошо, – сказал ему Мейсон. – Большое спасибо.
– О, что вы, для меня это пустяки, – саркастически произнес Докси, провожая их с секретаршей до дверей.











