У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом

Автор
О книге Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Творчество американского писателя — автора занимательных детективов Эрла Стенли Гарднера еще недостаточно знакомо нашим читателям. Небольшие, остроумные, с лихо закрученным сюжетом, его повести пользуются в США неизменным успехом.«Дела» Э.С. Гарднера объединяют три постоянно действующих персонажа: Перри Мейсон — адвокат, его секретарша Делла Стрит и агент частного сыскного бюро Пол Дрейк. Со всеми же остальными, с тем что случается с нашими героями, предлагаем читателям познакомиться самим.
Читать полностью Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
Текст произведения «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Означает ли это устранение улик?
— Мы даже не знаем, является ли это уликой, — ответил Мейсон. — Еще не известно, этим ли оружием был убит Фолкнер. Ну, начали.
Мейсон открыл дверь ванной, шепотом предупредил Деллу и сделал шаг к кровати, где спала Сэлли Мэдисон.
Вдруг раздался сильный стук в дверь номера. Мейсон остановился в оцепенении.
— Откройте! — послышался голос. — Откройте там, — и дверь зашаталась. Этот шум разбудил Сэлли. Вскрикнув, она села в постели, высунула ногу из-под одеяла и затем, в слабом свете ночника, увидела Перри Мейсона, стоявшего у двери.
— Ах! — воскликнула она. — Я не знала, что вы здесь, — и вновь нырнула под одеяло.
— Я только что пришел.
Она улыбнулась.
— А я и не слышала.
— Я хотел убедиться, все ли в порядке?
— Что происходит? Кто там за дверью?
Мейсон велел Делле открыть дверь, за которой оказался ночной портье.
— Вы не имеете права заниматься здесь этим безобразием.
— Каким безобразием? — спросила Делла.
— Не давите на меня. Ваш приятель доехал на лифте до пятого этажа, затем по лестнице добрался до шестого.
— Ты ошибаешься, парень, — сказал Мейсон.
— О, нет. Это вы ошибаетесь.
Рука Мейсона опустилась в правый карман брюк.
— Хорошо, — сказал он улыбаясь, — возможно, именно я ошибся, но уже наступает день и ничего не случится, если девушки покинут гостиницу после завтрака.
Мейсон достал чековую книжку, вырвал оттуда десятидолларовый вексель, взял его между пальцев, давая клерку возможность хорошо его разглядеть.
Портье даже не моргнул глазом.
— Со мной у вас это не пройдет, — сказал он.
Мейсон посмотрел в сторону Сэлли Мэдисон, которая, воспользовавшись ситуацией, попыталась убрать из виду сумочку.
Мейсон положил чековую книжку в карман, достал визитную карточку и протянул ее клерку.
— Я Перри Мейсон, адвокат, — сказал он. — Это Делла Стрит, моя секретарша.
— Она должна быть вашей женой, чтобы находиться здесь с вами в такое время.
— Хорошо, мы уходим, — сердито ответил Мейсон.
— Вы можете подождать в вестибюле, — сказал портье Мейсону.
— Я подожду здесь и помогу девушкам собраться.
— Нет, вы выйдете.
— Я останусь.
— Тогда я тоже останусь, — сказал портье и, обращаясь к девушкам, произнес: — Одевайтесь.











