У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом

Автор
О книге Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Творчество американского писателя — автора занимательных детективов Эрла Стенли Гарднера еще недостаточно знакомо нашим читателям. Небольшие, остроумные, с лихо закрученным сюжетом, его повести пользуются в США неизменным успехом.«Дела» Э.С. Гарднера объединяют три постоянно действующих персонажа: Перри Мейсон — адвокат, его секретарша Делла Стрит и агент частного сыскного бюро Пол Дрейк. Со всеми же остальными, с тем что случается с нашими героями, предлагаем читателям познакомиться самим.
Читать полностью Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
Текст произведения «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
»
2
Лицо Мейсона постепенно темнело, пока он читал заметку."
"— Черт бы их побрал! Газеты занимаются тем, что нанимают людей, сующих нос даже в сточные канавы!
— И в аллеи!
— И в аллеи, — согласился Мейсон. — У тебя есть представление, как им удалось добыть такую информацию?
— Вы забываете, что вас хорошо знают в городе. А кто был этот атлетически сложенный незнакомец?
— Большой бочонок жира. Надо было все-таки сломать ему скулу. Это один из типов, любящих покрасоваться перед женщинами. Он схватил меня за плащ и дал ей возможность улизнуть.
— А кто была ваша подружка?
— Она назвалась Вирджинией Колфакс. По закону вероятностей, возможно, один шанс из ста миллионов, что ее настоящая фамилия Колфакс. Хотя имя, я думаю, настоящее.
С кислой улыбкой Мейсон рассказал Делле Стрит о своем ночном приключении.
— И что же она хотела?
— Прежде всего, она хотела убежать. Мне нужно было вызвать полицию.
— Вызвать полицию? — недоуменно спросила Делла.
— Впрочем, я признаю, что это выглядело бы довольно нелепо.
— И что же дальше?
— А дальше случилось неожиданное — она дала мне пощечину.
— Но почему?
— Она быстро сообразила, что прохожие будут на ее стороне, если она изобразит зайчишку, убегающего от волка. Она предположила, что наверняка на стоянке перед домом будет достаточно прохожих… Все так и вышло у нее.
— Боюсь, что это небезопасно для вас — оставаться по вечерам одному в кабинете. Я же говорила, что могла бы поработать с вами вчера вечером.
— Мне не хотелось беспокоить тебя. Я работал допоздна. Впрочем, это было лишь банальное приключение.
Мейсон выдвинул левый ящик письменного стола и достал платок, который уронила незнакомка.
— Что ты о нем скажешь?
— Довольно грязный.
Мейсон согласно кивнул.
— Она вытерла им перепачканные на пожарной лестнице руки.
Делла Стрит взяла двумя пальцами кончик платка и чуть потрясла.
— О, ваша посетительница пользуется дорогими духами.
— Какими?
— «Суррендо» от Чиро, я думаю.
— Постараюсь запомнить. Что нового у нас, Делла?
— Вас ожидает мистер Гарвин. Он очень хочет вас видеть. Его фирма находится как раз над нами и называется…
— Да, да, я знаю. Вирджиния Колфакс предположительно должна работать там секретаршей. В любом случае пригласите мистера Гарвина войти.











