У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дело о двойняшке» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дело о двойняшке

Автор
О книге Дело о двойняшке
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дело о двойняшке». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Перри Мейсон в очередной раз должен окунуться с головой в хитросплетения судов и судеб. Ему придется покопаться в прошлом жены клиента.
Читать полностью Дело о двойняшке
Текст произведения «Дело о двойняшке» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вы убили ее?
– Мистер Мейсон, клянусь вам, что нет.
– Но вы предполагали, что ее убили и это дело рук одного членов вашей семьи?
– Да.
– Мьюриель?
– Я не стану отвечать.
– Гламис?
– Я не позволю вам проводить перекрестный допрос.
– Ваша жена?
– Мистер Мейсон, я уже говорил вам, что не открою этого ни одной живой душе. Мои губы не произнесут имя того человека до дня моей смерти."
"– Хартли Эллиотт?
– Боже, нет. Я не стал бы ради него жертвовать собой.
– Вы или преданный муж, отец или отчим, или прекрасный актер.
– Куда вы сейчас поедете, мистер Мейсон? – поинтересовался Джилман.
– К вам домой. Поговорю со всеми членами вашей семьи и постараюсь определить, врет ли кто-нибудь из них, а если да, то кто именно. Если я решу, что все они говорят правду, я приду к выводу, что вы убили Веру Мартель у себя в мастерской и придумали определенную версию, чтобы вызвать мою симпатию, чтобы я, в свою очередь, провел соответствующую работу с окружным прокурором, а вам удалось получить минимальный срок.
Мейсон подал сигнал охраннику, что разговор окончен.
Глава 9
Мейсон припарковал машину перед домом на авеню Вауксман, быстро взбежал по ступенькам, но не успел позвонить: Мьюриель Джилман распахнула перед ним дверь.
– О, мистер Мейсон, что случилось?
– Я расскажу вам всем вместе. Где остальные? Уже встали?
Мьюриель покачала головой.
– Я выполнила ваши указания, мистер Мейсон.
– Прекрасно. А теперь разбудите и скажите, чтобы спускались вниз. У меня есть важная информация. Я хочу, чтобы вы все собрались вместе, когда я сделаю сообщение.
– Но, мистер Мейсон, папа… с ним все в порядке? Он… жив?
– Физически ваш отец в настоящий момент находится в безопасности. Цел и невредим. У меня есть новости, однако я не позволю никому вытягивать их из меня по частям. Я хочу, чтобы миссис Джилман и Гламис спустились вниз, и буду говорить с вами тремя одновременно.
– Гламис ужасна, пока не выпила кофе, – заметила Мьюриель. – Наверное, мне лучше подняться к ней с чашечкой.
– Заставьте ее спуститься, и пусть будет ужасна, – ответил Мейсон. – Мне необходимо поговорить с ней.
– Проходите сюда, мистер Мейсон, – пригласила Мьюриель. – Я сейчас схожу за Нэнси и Гламис.
Адвокат проследовал за девушкой в со вкусом обставленную огромную гостиную.
– Я могу взглянуть на столовую и кухню, пока вы наверху? – спросил Мейсон.











