У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дело о двойнике пожилой дамы» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дело о двойнике пожилой дамы

Автор
О книге Дело о двойнике пожилой дамы
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дело о двойнике пожилой дамы». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Перри Мейсон в очередной раз должен окунуться с головой в хитросплетения судов и судеб. Ему придется раскрыть тайну обувной коробки, полной стодолларовых купюр.
Читать полностью Дело о двойнике пожилой дамы
Текст произведения «Дело о двойнике пожилой дамы» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Я живу на жалованье, мистер Мейсон, и… Мне не хотелось начинать этот разговор при мистере Дрейке, но я просто не в состоянии оплатить всех этих детективов и все эти дорогостоящие расследования.
– Понятно, но в настоящее время это ведь мое дело, – ответил Мейсон.
– И все же, мистер Мейсон, у меня недостаточно средств, чтобы…
– У мисс Корнинг достаточно денег, – прервал ее Мейсон.
Брови Сью удивленно поднялись.
Мейсон лишь улыбнулся.
Немного погодя Сью продолжила:
– Но, мистер Мейсон, мисс Корнинг вряд ли станет оплачивать мои расходы на юридическую защиту.
– Конечно, нет, – согласился Мейсон, – но думаю, что мы можем помочь мисс Корнинг в деле, в котором она очень заинтересована. Здесь возникает весьма интересная ситуация.
Делла Стрит улыбнулась Сьюзен и предложила:
– Возьмите в приемной какой-нибудь иллюстрированный журнал и устройтесь поудобнее. У нас с мистером Мейсоном еще много дел, и нам дорога каждая минута.
Делла Стрит ушла в свою комнату, и вскоре оттуда донеслась пулеметная очередь пишущей машинки.
– Я так занят, что мне с трудом удается быть в курсе профессиональных новостей. Если бы не случайные передышки, связанные с ситуацией, подобной нашей теперешней, я бы вообще безнадежно отстал.
Сью кивнула, вышла в приемную, захватила там несколько журналов и на цыпочках вернулась обратно. Какое-то время она пыталась читать, но, поняв, что слишком взволнована для этого, оставила журналы и сидела молча, наблюдая за напряженно-сосредоточенным лицом Мейсона, который, казалось, напрочь забыл о ее существовании.
Телефон прозвенел через полчаса после того, как Пол Дрейк покинул бюро Мейсона. Делла Стрит быстро сняла трубку:
– Да, что там, Пол?
Она слушала сдвинув брови, потом предложила:
– По-моему, тебе лучше зайти к нам. Да, она еще здесь. Пол идет сюда, – сказала Делла, повесив трубку. – Складывается весьма странная ситуация.
– Я подозревал нечто подобное, – сказал Мейсон, откладывая журнал.
Делла Стрит наготове стояла у двери.
– Его контора на этом же этаже? – спросила Сьюзен.
Мейсон кивнул.
Лишь только Дрейк стукнул в дверь, как Делла сразу же распахнула ее.
– Ну? – осведомился Мейсон.
– Какой-то идиотизм, Перри, – покачал головой Дрейк.
– И все-таки – что?"
"– Ладно, слушай по порядку, – сказал Дрейк. – Эта женщина не старалась скрыть от окружающих свое пребывание на вокзале, наоборот, она привлекла к себе внимание многих.











