У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дело о королеве красоты» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дело о королеве красоты

Автор
О книге Дело о королеве красоты
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дело о королеве красоты». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Перри Мейсону опять везет на странные и закрученные дела. Ему придется защитить от прессы бывшую победительницу конкурса красоты…
Читать полностью Дело о королеве красоты
Текст произведения «Дело о королеве красоты» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Ну а что делать дальше?
– Пусть все останется как прежде, пока я не дам тебе новых распоряжений. Я чувствую, что сведения, которые мы сейчас собираем, скоро окажутся очень ценными.
– Но ведь борьба за наследство – это не твой профиль, не так ли? – спросил Дрейк.
– Я – адвокат, – ответил Мейсон. – Правда, специализирующийся на уголовных делах, но это отнюдь не значит, что я не могу выступить по делу о наследстве. Я уже участвовал в таких делах, и вообще я люблю запутанные дела, а это обещает быть очень запутанным.
– Что ж, – произнес Дрейк. – Любишь – дело хозяйское! Будем продолжать, Перри, но это влетит нам в копеечку.
– У меня есть деньги, – ответил Мейсон.
Дрейк рассмеялся:
– У тебя склонность к авантюрам, Перри, черт бы тебя побрал.
– И к справедливости, заметь, – сказал Мейсон. – Когда я вижу, как люди пытаются добиться своего незаконным путем… Ну ладно, не будем об этом.
Дрейк усмехнулся:
– Я не собираюсь делать никаких умозаключений, Перри. Я даже не хочу знать, куда ты спрятал эту женщину, но хочу предупредить тебя, чтобы ты был осторожен.
– Хорошо, Пол, я буду осторожен, – пообещал Перри Мейсон.
Глава 6
Незадолго до окончания рабочего дня внезапно зазвонил телефон. Делла Стрит сняла трубку, выслушала звонившего, удивленно вскинула брови и, посмотрев на Мейсона, сказала:
– Подождите минутку, Герти.
– Старый Ловкач Гарланд! – воскликнул Мейсон. – Всегда готовый прийти на помощь и уладить щекотливые вопросы… Как ты думаешь, что нужно от меня ему, Делла?
– Информация, – ответила Делла."
"– Довольно странный путь он выбрал, – ответил Мейсон.
Через пару минут Делла Стрит ввела в кабинет Мейсона высокого тощего Гарланда.
– Мистер Мейсон? – осведомился тот своим глубоким низким голосом.
– Прошу садиться! – пригласил его адвокат.
– Вы знаете, кто я и для чего сюда пришел?
Мейсон поднял брови.











