У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дело об оборотной стороне медали» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дело об оборотной стороне медали

Автор
О книге Дело об оборотной стороне медали
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дело об оборотной стороне медали». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Андрей Легостаев). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Андрей Легостаев , Петтер Аддамс
Читать полностью Дело об оборотной стороне медали
Текст произведения «Дело об оборотной стороне медали» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Потом Карпет посмотрел на Мейсона и, не глядя на сержанта сказал:
– Десять минут назад в полицию поступил анонимный звонок, что Мейсон и Дрейк вошли в здание на Кроклин-авеню шестнадцать семьдесят один и застрелили после пыток Анну Грайхон и Стива Веннета. Как все это понимать?
Мейсон и Трэгг быстро переглянулись.
– Холкомб, ты сказал, что здесь было еще четверо в масках, где они?
– Должны быть арестованы, господин капитан… Я послал узнать, где они… Они…
В этот момент появился посланный Холкомбом полицейский и доложил:
– Из здания никто не выходил.
– Это как понимать, сержант? – удивленно спросил капитан. – Вместо того, чтобы обыскать дом, вы тасуете карты и наслаждаетесь местью?
– Но, господин капитан…
– Немедленно обыскать дом! – рявкнул Карпет. – В какую дверь убежали неизвестные?
– Вон в ту, – указал Холкомб.
Капитан поднялся.
– Пойдемте, посмотрим.
Холкомб тоже встал и вместе с несколькими полицейскими последовал за ним к дверям. Они оказались запертыми и Холкомб приказал взломать.
Рядом с Трэггом у стола стоял полицейский, но на Мейсона и Дрейка никто не обращал внимания.
Наконец дерево подалось и открылся проход в длинный очень широкий коридор, по одной стороне которого шли окна, а по другой – целый ряд дверей в какие-то комнаты.
– Все осмотреть! – приказал Холкомб.
– Осторожнее, сержант, – сказал Мейсон. – Как минимум у одного из них был револьвер. Впрочем, мне кажется, что их уже нет в доме.
– Что за чушь вы несете! – воскликнул Холкомб.
Сержант подошел к первой двери и толкнул ее ногой, дверь подалась. Он вошел и осветил помещение мощным полицейским фонариком.
– Черт! – выругался он. – Господин капитан, здесь на кровати два трупа.
– Включите свет, – приказал Карпет.
Холкомб пошарил по стенам, нашел наконец выключатель и комнату залил мягкий свет. На большой двуспальной кровати лежали бездвижно мужчина и женщина.
– Мейсон, кто это и за что вы их убили? – рявкнул Холкомб.
Мейсон демонстративно засунул руки в карманы пиджака.
– Расследуйте, господин сержант, – сказал он.
В это мгновение женщина застонала и шевельнулась.
– К тому же, ваши трупы стонут, Холкомб, – усмехнулся Мейсон.
Холкомб подошел и перевернул тело женщины на спину.
– Это Анна Грайхон, – сообщил Холкомб капитану, – я помню ее по фотографиям.
– Тогда второй – Стив Веннет? – спросил Карпет.
– Скорее всего.






