У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дело счастливых ножек» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дело счастливых ножек

Автор
О книге Дело счастливых ножек
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дело счастливых ножек». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Эрл Стенли Гарднер
Читать полностью Дело счастливых ножек
Текст произведения «Дело счастливых ножек» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Направо наверх, — сказал Брэдбери.
Перри Мейсон первым поднимался по ступенькам. Официант легким наклоном головы поприветствовал его.
— Нам кабинку, — требовательно сказал Мейсон.
— Вы вдвоем? — поинтересовался официант. Мейсон кивнул. Официант было замешкался, но под твердым напряженным взглядом адвоката повел их через небольшой зал, через танцевальную площадку вниз по ковровому коридору. Он отодвинул занавес в кабинке. Перри Мейсон вошел и сел за столик. Брэдбери расположился напротив.
— Мне, пожалуйста, хорошего красного вина и горячего французского хлеба с маслом.
— Мне виски с содовой и льдом, — продиктовал официанту Брэдбери. — Хотя лучше принесите пинту виски, лед и пару бутылок имбирного пива. Может, мистеру Мейсону после вина — виски с содовой?
— Нет, нет. Вино и французский хлеб. Все.
— Тогда одну бутылочку пива, — уточнил заказ Брэдбери.
Едва занавес задвинулся, Брэдбери взглянул на Мейсона и приподнял брови. Перри Мейсон облокотился на стол и быстро начал тихим, доверительным голосом:
— Я нашел Маджери Клун.
— Но Маджи в порядке? — перебил Брэдбери.
— Я ничего обещать не могу. Я сделал все, что мог, и нашел ее быстрее, чем полиция…
— Расскажите мне о Фрэнке Пэттоне, — попросил Брэдбери. — Как это произошло?
— Я не знаю как. Я выяснил, где он живет, и выехал туда.
— А как вы разузнали?
— Через детектива, которого вы наняли.
— А когда?
— Сегодня вечером.
— Значит, когда вы уходили из конторы, уже знали, куда идете?
— Естественно.
— Почему не взяли меня с собой?
— Не хотел. Мне нужно было попробовать вытянуть из Пэттона признание… Я предвидел, что вы можете потерять над собой контроль и обрушить на него свои обвинения, которые, возможно, и не относятся к делу. Я хотел поговорить с ним и заманить в ловушку. После того, как он размяк бы, я хотел вызвать вас и моего секретаря, чтобы записать показания.
Брэдбери кивнул.
— Звучит недурно, — заметил он.











