У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дело счастливых ножек» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дело счастливых ножек

Автор
О книге Дело счастливых ножек
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дело счастливых ножек». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Эрл Стенли Гарднер
Читать полностью Дело счастливых ножек
Текст произведения «Дело счастливых ножек» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Вы понимаете, что он хочет? — спросила Делла Стрит.
— Да. Он не запугает меня.
— По-моему, за конторой следят.
— Вполне возможно. Они хотят подцепить меня. Делла, слушай, что ты должна сделать. Я примерно кварталах в восьми от конторы, в турецкой бане, прямо на проспекте. Ты находишь Брэдбери и садишься в такси. Приезжайте к бане. Я буду стоять на выходе. Вы меня подберете.
— Думаете, с ним безопасно? А если детективы станут что-то подозревать?"
"— Нет, не думаю. Мне нужен будет свидетель. Возьми-ка с собой карандаш и блокнот.
— О’кей, шеф, мы будем там минут через десять, и, пожалуйста, шеф, будьте осторожны!
Перри Мейсон сердито повесил трубку. Он вышел к дверям сквозь световой обвал теплых радужных утренних лучей. Наблюдая за суетливыми прохожими, он цепко выхватывал из толпы мелькавшие лица с интересом человека, которому достаточно одного взгляда, чтобы распознать человека.
И вот уже какая-нибудь молодая привлекательная женщина, почувствовав его ястребиный взор, то украдкой, а то и открыто призывно взглянет на него.
Мейсон простоял так минут пять не шелохнувшись, когда молодая блондинка, спешившая куда-то по улице, почувствовала его взгляд и подняла глаза. Вдруг она улыбнулась. Перри Мейсон приподнял шляпу.
Это была та самая девушка из табачного киоска в здании, где находилась адвокатская контора.
— Почему вы такой задумчивый, мистер Мейсон? — легко спросила она.
— Да вот пытаюсь ответить на один вопрос, Мэйми… Куда ты так бежишь?
— А, старая скучная работа.
— Ты мне поможешь, Мэйми?
— Конечно.
— Забудь, что видела меня здесь, если кто-то будет тебя спрашивать.
— Увиливаете от клиентов или от полиции? — поинтересовалась Мэйми.
— От всех, — усмехнулся он.
— Ох, а я не виню вас, что вы избегаете вашего нового клиента…
— Какого? — уставился на нее адвокат.
— Да того самого в коричневом костюме, коричневом галстуке, коричневой рубашке и носками под цвет галстука.
— Ты говоришь о Брэдбери?
— Да, это он купил сигары, которых вы не курите. Спасибо за бизнес, мистер Мейсон! Я знала, что вы не курите сигары.
Мейсон рассмеялся:
— Мы же не можем допустить, чтобы любые иногородние деньги уплывали от нас.











