У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Деревенщина в Пекине» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Деревенщина в Пекине

О книге Деревенщина в Пекине
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Деревенщина в Пекине». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Семён Афанасьев). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Провинция Хэйлунцзян, далёкая глубинка.Жениться на Сяо Ши, первой красавице района - идея неплохая. На первый взгляд: она далеко не дура, дочь нашего председателя и мой отец уже обо всём договорился.Идеально, правда?То, что мы только школу закончили, с точки зрения отцов - мелочь.У невесты обеспеченные родители, беззаботное будущее (с квартирой!) в Пекине - их семья там регулярно, на зависть остальным.Престижный университет молодым - без проблем; хорошая работа после него - гарантия; казалось бы, хватай и держи.К сожалению, есть нюансы. Причём такие, что...Ну и рано потирающий руки отец не в курсе, что вместо прежнего послушного парня его сын теперь - совсем другая личность. Гораздо менее покладистая.Которая и к председателю зайдёт без приглашения - прояснить те самые нюансы и поговорить с будущей "невестой" воочию
Читать полностью Деревенщина в Пекине
Текст произведения «Деревенщина в Пекине» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Этот официант испортил нам весь вечер! Под конец вообще принёс не тот коктейль и пытался заставить за него платить! — по мере продолжения истории её голос становился всё жалобней. — Я пыталась доходчиво до него донести, что так в приличных заведениях не поступают, но ему было абсолютно наплевать. Он намеренно пытался выставить меня дурой!
— Ты сейчас описываешь обслуживание в какой-то дешёвой забегаловке за тысячи километров от Пекина, но никак не в «Горизонте», — скептически заметил Ван Мин Тао. — Это заведение высокого класса, они кого попало на работу не берут.
— Ах, не берут⁈ — тут же оживилась Ван Япин. — Тогда почему они взяли на работу тупого деревенского сопляка, совершенно ничего не знающего о манерах и работе с клиентами⁈ Да у него мозгов, как у барана!
— Так вот в чём дело, — мужчина расплылся в понимающей ухмылке. — Эти фразочки я уже от тебя слышал. Неужели это тот паренёк из университета?
В ответ дочь лишь гневно фыркнула, скрестив руки на груди и отвернувшись. Её красноречивый жест подтвердил догадку отца.
— Теперь понятно. Увидела его в ресторане и решила отыграться? Вполне в твоём стиле, ничуть не удивлён, — Ван Мин Тао укоризненно покачал головой. — Но ты хоть осознаёшь, насколько в этой ситуации не права? Каждая твоя дурацкая выходка бьёт по репутации семьи.
— Ладно, возможно, я кое-где перегнула палку и действительно не права, — процедила она сквозь зубы. — Но он реально отвратительно нас обслуживал! Ему в том ресторане не место.
Ван Мин Тао по лицу дочери понимал, что та лишь делает вид, будто признаёт вину.
— Путешествие в тысячу ли начинается с первого шага… — он многозначительно процитировал китайскую мудрость, подкрепив взглядом на дочь.
— А теперь объясни: как получилось, что не успела я домой доехать, а ты уже в курсе? — резко повернулась Ван Япин, — он ведь наверняка смену ещё не сдал, а уже настучал!
— Всё просто, — невозмутимо пожал плечами Ван Мин Тао.
Он сделал паузу, наблюдая за реакцией дочери. Но та лишь напряжённо молчала, поджав губы.







