У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Детективное агентство Шейли-Хоупса» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Детективное агентство Шейли-Хоупса

О книге Детективное агентство Шейли-Хоупса
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Детективное агентство Шейли-Хоупса». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Владимир Игоревич Свержин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Детектив Шейли-Хоупс, его помощник Раджив и дерзкий и отчаянный призрак коммодора… Расследуют запутанные и загадочные преступления в туманной, фонарной, мрачноватой и такой знакомой Англии XIX века, делая это с тончайшим остроумием и искренней серьезностью. Легкий ненавязчивый юмор отлично сочетается здесь с напряженной интригой. Запасайтесь чаем и печеньем – игра началась!
Читать полностью Детективное агентство Шейли-Хоупса
Текст произведения «Детективное агентство Шейли-Хоупса» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Во всяком случае, можно будет не опасаться его активности.
– Будут ли распоряжения относительно переводчика?
– Распорядитесь доставить ему обед. И если уж мистер Смит притащил сюда обоих констеблей, пусть поставит их у дверей покоев нашего главного подозреваемого. И без моего разрешения никого к нему не пускают.
– Есть, сэр! – браво отчеканил хайлендер и бросился выполнять приказ.
– Он что, остается главным подозреваемым? – ничего не понимая, спросил Раджив.
– Нет, однако, пусть бобби хорошенько его стерегут, так будет лучше для всех.
Майор Керстейн прохаживался рядом с кэбом, беспрестанно покусывая длинную кубинскую сигару.
– Вы издеваетесь? – увидев Стивена и его напарника, спросил он. – Я жду вас битый час!
– Вовсе нет. Мы прорабатывали версию с китайским следом. Насколько мне известно, вы прекрасно и, более того, стремительно справились с поставленной задачей. Нашли китайцев? Учтите, они чрезвычайно хитры и могут выдавать себя за японцев и корейцев! Вы не забыли их тоже проверить?
– Я буду вынужден доложить шефу о ваших методах расследования, – отчеканил «помощник нотариуса».
– Да, непременно. И обязательно передайте ему, что завтра нам понадобятся пятьдесят шесть крепких полисменов, а лучше даже шестьдесят.
Глаза сотрудника тайной службы Форин-офиса сами собой полезли на лоб.
– Это еще зачем?
– Выполняйте приказ, – решительно отчеканил Шейли-Хоупс. – А сейчас, мистер Смит, прикажите сержанту Эшли отвезти нас в цирк Барнума и Бэйли.
Майор Керстейн скривился, будто обнаружил, что любимый кот Ее Величества обновил его парадные туфли, но поспешил выполнить непонятный приказ.
– Ну что? – примирительно кивая на оставленных полисменов, спросил он, плотно закрывая дверцу кэба. – Теперь-то вы поняли, что во всем виноват переводчик?
– Отнюдь нет, – глядя на плечистых бобби, покачал головой детектив. – Просто я хочу, чтобы завтра, когда Искандер нам понадобится, он был жив и здоров.
Глаза Сэма Смита резко сузились. Он явно подозревал, что отставной лейтенант, пользуясь ситуацией, просто глумится над старшим по званию.
– Вы это серьезно?
– Да уж куда серьезнее. И еще к завтрашнему утру мне понадобится команда плотников. Лучше всего корабельных, они умеют работать быстро.





