У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мой темный принц» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мой темный принц

Автор
О книге Мой темный принц
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мой темный принц». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Л. Дж. Шэн Хантингтон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Л. Дж. Шэн Хантингтон
Читать полностью Мой темный принц
Текст произведения «Мой темный принц» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
72
Оливер
Ромео Коста: Ты жив?
Олли фБ: А почему бы и нет?"
"Зак Сан: Фэрроу и Даллас сказали, что ты решил сорвать деловую поездку Брайар в Нью-Йорк. Остальной сценарий не требует объяснений.
Олли фБ: Я жив и здоров.
Ромео Коста: Немного разочаровывает, но все в порядке.
Зак Сан: Ты ближе к тому, чтобы использовать ту яхту, на которую мы с Ромео поспорили?
Олли фБ: На самом деле, да. И вы можете забрать этот кусок хлама. Я построю новую и назову ее «Брайар».
Ромео Коста: Это самый дорогой призыв о помощи, который я когда-либо слышал.
Зак Сан: Не будь так уверен. Фэрроу сказала, что он купил ей дом в Нью-Йорке для их первого свидания.
Ромео Коста: Ты меня обманываешь.
Олли фБ: Расслабься, это в Бруклине.
Олли фБ: Попутное замечание: женщины говорят друг с другом обо ВСЕМ?
Ромео Коста: ДА.
Зак Сан: ДА.
Олли фБ: Как вы выживаете в этой штуке под названием брак?
Ромео Коста: Алкоголь.
Зак Сан: И утешительное знание, что они того стоят.
Зак Сан: Ну, может, не Даллас. Она каждый месяц выставляет счет на 500 тысяч долларов за покупки.
Ромео Коста: ОСТАВЬ МОЮ ЖЕНУ В ПОКОЕ.
Зак Сан: С радостью.
73
Оливер
Следующие восемь недель пролетели как в тумане: оргазмы, прогулки по берегу озера, вечера в кино и свидания в вегетарианских ресторанах (эй, не все всегда идеально). Но это не имело значения. Мы слились в чертовом блаженстве.
Мы с Брайар не говорили о будущем. По негласному соглашению мы отнесли его к категории радиоактивных. Нестабильная перспектива, которую никто из нас не хотел рассматривать.
— Ты идиот, — заявил Илай перед моей встречей с двумя членами совета директоров. Для прославленного ассистента у него был неплохой язык. — Они возненавидят тебя, как только ты поведешь их к пруду, а потом поймут, что ты осушил его, потому что в него упала та цыпочка.
— Эта цыпочка - моя невеста.
— То объявление в New York Times было настоящим? Я думал, что кто-то тебя разыграл.
— Единственный розыгрыш здесь - это тот, который мой отец разыграл со мной, когда нанял тебя. — Я похлопал его по щеке, когда уходил.
Солнце грело мне шею, пока я шел к тому месту, где меня ждали Джон и Эдвард. Я присвистнул, кивнув им, когда подошел. За время двухмесячного пребывания в Дубае они успели загореть. Ну, Эдвард загорел. Джон просто покраснел.
Джон похлопал меня по плечу.
— Ты хорошо выглядишь.





