У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Девушка и злодей» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Девушка и злодей

Автор
О книге Девушка и злодей
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Девушка и злодей». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ким Лоренс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…
Читать полностью Девушка и злодей
Текст произведения «Девушка и злодей» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но я больше в это не играю, если тебе нужна невеста твоего брата, отбей ее у него сам!
— Я никогда не играл с тобой, Элизабет. Просто я до сих пор считаю, что тебе не следует оставаться здесь одной. Я упомянул Андреаса, потому что предположил, что его компания может понравиться тебе больше, чем моя.
Под спокойным взглядом его черных глаз злость Бет рассеялась как дым.
— Элизабет, ты не должна сейчас быть одна, — повторил Тео, сделав шаг к ней.
Стараясь не смотреть ему в глаза, Бет подняла руки, словно защищаясь.
— Не надо, Тео, со мной все в порядке. Просто уйди и оставь меня в покое. Пожалуйста, Тео…
Бет, наконец, подняла взгляд на его лицо и уже не смогла отвести глаз. С едва слышным стоном она метнулась к нему, одним движением преодолев разделявшее их расстояние, поднялась на цыпочки, притянула его к себе и впилась в его губы страстным, требовательным поцелуем.
Через мгновение она отстранилась, шокированная своим поступком не меньше, чем он.
Она произнесла всего одно слово:
— Уходи!
Повинуясь ее мольбе, Тео пошел к двери, стараясь взять себя в руки, сдержать пылающее в его теле желание.
Бет, прижав руки к груди, словно пытаясь сдержать рвущееся за ним сердце, смотрела ему вслед.
Он открыл дверь, но на пороге его догнали слова, которые он так ждал.
— Не уходи! Останься!
Глава 13
Этот хриплый крик заставил Тео замереть.
Он сжал зубы, стараясь не обращать внимания на волну желания, поднимающуюся в его теле в ответ на эту просьбу, и придал своему лицу нейтральное, безучастное выражение.
— Лучше я позвоню сестре Муриэль и попрошу составить тебе компанию."
"Бет нахмурилась, стараясь сдержать слезы разочарования, которые уже готовы были политься из ее глаз.
— Это совсем не то, что я имела в виду.
Тео, который прекрасно понимал, что именно Бет хочет, продолжал притворяться слепым. Искушение принять ее предложение, откликнуться на призыв этих умоляющих зеленых глаз было почти непреодолимым, ему пришлось сделать несколько глубоких вздохов, прежде чем он сумел взять себя в руки и ответить:
— Я не могу.
Губы Бет задрожали, а из глаз потекли слезы.










