У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дневник 13-ой Наложницы» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дневник 13-ой Наложницы

О книге Дневник 13-ой Наложницы
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дневник 13-ой Наложницы». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мэри Кенли). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я родилась (а вернее - переродилась) в несправедливом мире. Где убийство не считается грехом, интриги плетутся там и тут, а женщин используют как половые тряпки.Меня вырастили на СѓР±РѕР№.Р
Читать полностью Дневник 13-ой Наложницы
Текст произведения «Дневник 13-ой Наложницы» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я сидела рядом со скучающим Аскеросом, ловила на себе удивлённые взгляды и то и дело вслушивалась в язвительные комментарии правителя.
— Мастер Локвуд так яростно выступает за нравственность, что я почти ему поверил. Если бы не знал, что он устраивает самые видные оргии в столице, - взгляд Даррена насмешливо вспыхнул, а я сдержала улыбку.
Это была обычная рутина правителя. Довольно… Забавная, если не смотреть на них со стороны клубка змей, жрущих друг дружку.
Я бы не сказала, что Даррен доверял мне во всем.
Одно я знала точно: мне не хотелось сбегать от Короля сейчас.
Впрочем… Я бы и не смогла. И дело, увы, даже не в обещании поймать меня.
Дело в нынешнем состоянии. Я пришла в себя после магического удара, но кое-что в норму так и не возвратилось. Речь, конечно, о яде.
Почему его так много? Я продолжала упрямо избавляться от излишков яда, сплевывая его в сосуды, но это не особо помогало.
Сами понимаете, это едва ли можно считать за хороший знак.
«Плата за силу? Неужели мне осталось жить не так долго, как хотелось бы?»
Меня, конечно, осматривали. Вот только лекарь беспомощно развёл руками. Он не знаком с методами нашкорских жрецов и едва понимал, как моя магия функционирует. Невозможно вылечить то, чего просто не понимаешь.
Именно за безрадостным избавлением от яда меня и нашёл Картас в отсутствии Даррена.
— Цейра, ты и вправду та ещё змея, - хмыкнул юноша, расслабленно откидываясь в любимом кресле венценосного брата.
Я скривила губы, негромко фыркая в ответ.
— Что с расследованием, Картас?
Можно назвать это ответной шпилькой. Ведь я знала, что с расследованием того покушения выявились неожиданные проблемы. Как и ожидалось, юноша неприязненно скривился, почти повторяя предыдущую мою гримасу.
— Увы-увы. Кто-то наделал шуму и тщательно замёл за собой следы. С одной стороны, приятно иметь дело с профессионалом, но с другой… Я их всё равно найду.
«С другой стороны, это ставит под удар твою репутацию, желтоглазый. Впрочем, оно означает лишь то, что за ниточки дергает кто-то очень влиятельный»
— Куда интереснее… - внезапно потянул Картас, глядя на меня, - … Даррен вскоре придёт не в самом лучшем настроении.
— Ты заделался в пророки? – я лениво приподняла бровь. Во мне явно (опять) пытаются разжечь пагубный интерес.
— О, нет.











