У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Неукротимый граф» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Неукротимый граф

Автор
О книге Неукротимый граф
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Неукротимый граф». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Юная Александра Хоббс сделала блестящему светскому льву Оуэну Монро интереснейшее предложение: она поможет Оуэну заполучить руку своей старшей сестры, язвительной красавицы-гордячки Лавинии, а тот взамен сделает из нее, незаметной серой мышки, королеву лондонских гостиных, искушенную в светских манерах, танцах и флирте, – словом, во всем, что делает леди обворожительной.Оуэн с азартом берется за дело – и очень скоро понимает, что оказался слишком хорошим учителем, поскольку и сам с каждым днем все сильнее влюбляется в свою очаровательную ученицу. Но такая любовь грозит молодому лорду катастрофой: ведь женитьба на Лавинии – его единственный шанс получить наследство…
Читать полностью Неукротимый граф
Текст произведения «Неукротимый граф» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А потом Беркли подал Александре руку и вновь повел ее в центр зала. Два танца подряд с одним и тем же джентльменом?.. Неужели она не усвоила его науку?
– Вы что-то хотели сказать, милорд? – спросила Лавиния, явно уязвленная утратой интереса к ее персоне.
– Нет-нет. Прошу прощения, леди Лавиния. – Не дожидаясь ответа, Оуэн направился прямиком в центр зала, расталкивая кружившиеся вокруг него пары. Хлопнув Беркли по плечу, он сказал: – Могу я вас прервать?
Виконт колебался всего лишь мгновение. Потом посмотрел на свою партнершу и спросил:
– Вы не возражаете, леди Александра?
Алекс покачала головой.
– Нет, милорд, все в порядке.
Искоса посмотрев на Оуэна, Беркли вежливо поклонился Александре и тотчас удалился. Оуэн гневно посмотрел ему вслед, затем обнял Алекс за талию и возобновил танец."
"– Это было так неожиданно… – пробормотала девушка, подстраиваясь под шаг нового партнера. – Почему вы так поступили?
– Если честно, – не знаю, – ответил Оуэн.
– А вы и впрямь знаете, как польстить леди.
– Это сарказм? – спросил Оуэн с улыбкой.
– Совершенно верно. – Александра улыбнулась в ответ. – Я видела, как вы разговаривали с Лавинией.
– Беседа была бы так же «занимательна», если бы я разговаривал со змеей.
Алекс закусила губу, чтобы не рассмеяться. А ее партнер добавил:
– Впрочем, компания змеи была бы предпочтительнее.
– Она снова вас отвергла, да?
– Если честно… я не дал ей возможности отвергнуть меня снова. Вместо этого я пригласил на танец вас.
Алекс вскинула брови.
– Я бы сочла это комплиментом, если бы вы не сравнили мою сестру со змеей.
– Просто мне приятно танцевать с вами, вот и все, – проговорил Оуэн.
Александра очаровательно зарделась и посмотрела куда-то поверх его плеча.
– Благодарю вас… Полагаю…
– Алекс, это действительно комплимент.
– Тогда действительно спасибо. – Девушка снова улыбнулась. Но она все еще смотрела поверх его плеча.
«Проклятье! Неужели она ищет Беркли?!» – мысленно воскликнул Оуэн.
– Вам понравилось танцевать с виконтом?
– Да, очень.
– И вам жаль, что я вас прервал? – проворчал Оуэн.
– Нет, я этого не говорила. – Алекс покачала головой. – Но я подумала, что вы, возможно, хотите спросить что-то о Лавинии.
– Вы правы только в одном: я действительно хочу поговорить с вами, Алекс. Наедине.
Глава 22
– Выйдете со мной прогуляться? – спросил Оуэн.
Алекс судорожно перевела дыхание.











