У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дочь моего врага. Цвет горечавки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дочь моего врага. Цвет горечавки

О книге Дочь моего врага. Цвет горечавки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дочь моего врага. Цвет горечавки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Удалова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я держал тебя на руках, завернутую в одеяльце. Ты гулила и тянула ко мне крошечные ладони.Все, чего хотел раненый зверь внутри меня — вышвырнуть тебя в открытое окно. Но ты улыбнулась мне. И я не смог, обрекая тебя на незавидную судьбу.Мог ли я подумать, что через много лет не узнаю тебя в той, что излечит моё пожранное ненавистью сердце?Той, что станет моим смыслом.Той, что я любой ценой поклянусь спасти.
Читать полностью Дочь моего врага. Цвет горечавки
Текст произведения «Дочь моего врага. Цвет горечавки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Не смеете упоминать ее даже в своих мыслях!
— А вы смеете упоминать в своих мыслях Юталию Ланфорд? Помните ли вы ее? — с яростью спросил Аеск, выкручивая Литону руку и впечатывая его в стену.
— Какую еще Юталию? — прохрипел Литон.
Аеск Ланфорд сжал его горло сильнее, борясь с искушением сдавить так сильно, чтобы хрустнули позвонки, и жизнь бы покинула тело человека, дочь которого он любил больше всего на свете."
"— Это уже не имеет значения. Ее давно уже нет, — справившись с собой, Аеск отступил назад, подчеркнуто холодный и отстранений.
— Думаешь, я не искал ее? — тяжело дыша, Брандон Литон сполз по стенке на пол. — Думаешь, мы с Ашлин не запускали всевозможные магические поиски, не нанимали сыщиков, не прибегали к самой черной и запрещенной магии, чтобы найти свое единственное дитя? Полагаешь, я не думал о ней все эти двадцать лет каждый божий день? И вот появляешься ты, и… и…
— Поиски не работали, потому что на вашей родительской магии стоял блок, — отозвался Аеск.
— Магический блок? — пораженно переспросил Литон. — Магический блок? И кто же поставил его?
— Я, — негромко сказал Аеск Ланфорд. — Это я забрал ее у вас двадцать лет назад и этому нет ни оправдания, ни прощения.
— Маргери? — вдруг переспросил Литон, как будто только что услышал это имя, не обращая внимания на слова лорда-мага.
— Ее зовут Маргери, — повторил Аеск, точно пробуя это имя на вкус и его голос, до того резкий и грубый, прозвучал мягко и напевно. — Она — самая чудесная девушка на свете. И мы вместе должны ее спасти.
— Ашлин! — хватаясь за сердце, позвал Брандон Литон, до смерти испугав вбежавшую на крик служанку. — Быстрее позови Ашлин!
Около черного хода мне был приготовлен вполне ожидаемый сюрприз в виде Ллойда Темптона, переминающегося с ноги на ногу.
— Маргери! — кинулся он ко мне. — Маргери, пожалуйста, заставь его замолчать!
— А у этой телочки неплохие буфера, — раздался хриплый голос из его штанов. — Давай-ка как следует отжарим ее в ближайших кустиках!
— Заткнись! — побледнев, закричал Ллойд. — Закрой свой рот!
— В корне неправильное суждение, — философски вздохнул голос в штанах и хихикнул.











