У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дочь моего врага. Цвет горечавки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дочь моего врага. Цвет горечавки

О книге Дочь моего врага. Цвет горечавки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дочь моего врага. Цвет горечавки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Удалова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я держал тебя на руках, завернутую в одеяльце. Ты гулила и тянула ко мне крошечные ладони.Все, чего хотел раненый зверь внутри меня — вышвырнуть тебя в открытое окно. Но ты улыбнулась мне. И я не смог, обрекая тебя на незавидную судьбу.Мог ли я подумать, что через много лет не узнаю тебя в той, что излечит моё пожранное ненавистью сердце?Той, что станет моим смыслом.Той, что я любой ценой поклянусь спасти.
Читать полностью Дочь моего врага. Цвет горечавки
Текст произведения «Дочь моего врага. Цвет горечавки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— А знаешь, что самое интересное? — слышу холодный голос лорда-мага. — Ты только что забрала мою магическую силу. Всю. До капли.
Он делает ко мне шаг с таким угрожающим видом, что я отпихиваю его и со всех ног бегу к двери. Его грубость, мое страшное смятение перед тем, что я увидела в зеркале — все сливается воедино. Аеск кидается за мной, но дверь не заперта, и остановить он меня уже не может.
ГЛАВА 10. Ты, Маргери…
ГЛАВА 10
Ты, Маргери…
Быстрее ветра мчалась я по темным коридорам храма. Покои для гостей были расположены на верхних этажах, куда редко кто захаживал — я металась в хитросплетении темных коридоров, как помешанная.
Картинка из зеркальной глади лишь несколько минут стояла у меня перед глазами, но вскоре смазалась, распалась в сознании на тысячу беспорядочных мазков. Все вокруг неслось в каком-то бешеном вихре, не поддавалось реальной оценке…
Я была в панике!
Что со мной произошло? Что он со мной сделал? Я ли это вообще?
Зеркало! Вот что мне нужно! Оно расставит все по своим местам.
Скорее всего, это была лишь греза, возможно, какая-то магия Аеска Ланфорда, который нагнал на меня морок, потому что все же не захотел видеть в своей постели дурнушку… На несколько мгновений я даже поверила — как же больно будет снова увидеть в зеркале все ту же бледную моль Маргери.
И все же я должна это сделать. Должна взглянуть самой себе в глаза, чтобы воображение не унесло меня дальше и дальше — туда, где несбыточная мечта, разбившись вдребезги, насквозь проткнула бы мое сердце.
Как назло, в коридоре зеркал я не встретила, потому толкнула первую попавшуюся дверь. Она оказалась не заперта, и я очутилась в покоях, по роскошеству не уступающих тем, в которых Аеск лишил меня девственности. Правда, тут не так уютно — интерьер комнаты был выполнен исключительно в черно-белых цветах, а на полу лежала шкура зебры.
Но именно за этой шкурой на черной стене висело огромное белое зеркало идеально круглой формы. Совсем по-детски закрыв глаза ладонями, я подошла к нему близко. В моей голове все смешалось — впечатления, ощущения, бессвязные обрывки мыслей… Мне было страшно, что минувшая ночь была лишь волшебным сном, и я увижу в зеркале то, что видела всегда, потому никак не могла себя заставить.











