У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда

Автор
Жанр
О книге Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Платунова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я немного освоилась в Академии Тирн-а-Тор и смирились с тем, что нас на каждом шагу ждут опасные испытания: ведь нас готовят к схватке не на жизнь, а на смерть. Я разобралась с теми, кто меня изводил, научилась защищаться. Но самое трудное теперь — разобраться, кто друг, а кто враг. Кто-то хочет моей смерти, и надо, пока не поздно, понять почему. Потому ли, что я в их глазах дочь предателя? Или есть и другая причина?Только мой заклятый враг, мой командир с холодными как лед глазами, может меня спасти… или погубить. Смогу ли я выжить и очистить от клеветы имя моего отца?В книге есть:✷ Темная академия✷ Противостояние героев✷ Сильные эмоции и переживания✷ Смертельные испытания✷ Жгучая ненависть, постепенно перерастающая в любовьЭто второй том. Первый том бесплатно здесь: https://litnet.com/shrt/rWlhПроды 5 раз в неделю, выходной - среда, суббота
Читать полностью Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда
Текст произведения «Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Судя по суетливым движениям, когда князь охлопывает себя по карманам и выуживает заранее припасенный флакончик с противоядием, он все же не рассчитывал прибыть в последний момент. Моей смерти он не хочет. Пока.
Безвкусная жидкость льется в приоткрытые губы, стекает в горло.
— Рано, Дейрон, — с явным облегчением усмехается Лэггер, когда я глотаю антидот. — Мы еще не сыграли с тобой. Я привез отличную игрушку для тебя, как и обещал.
— Тварь… — цедит Тайлер, и он явно имеет в виду не тварь Изнанки.
Князь Лэггер будто только сейчас замечает эфора Эйсхарда — того, что постоянно путается у него под ногами, мешает планам и, судя по вспыхнувшим гневом глазам Лэггера, — бесит до судорог.
— Что? — отрывисто переспрашивает он.
Тайлер мог бы отговориться: притвориться, что имел в виду бестию, но он молчит и лишь часто дышит, неотрывно и бесстрашно глядя в лицо князя.
Глава 51
Князь Лэггер посадил меня впереди себя в седло и повез обратно к воротам Академии.
— Он хотел сказать, что вы привезли тварь. Тварь, а не игрушку, — тихо сказала я, зная, что поздно оправдывать Тайлера, что князь — не дурак и обо всем догадался. Я только надеялась, что у него найдутся более важные дела, чем разборки с мальчишкой.
— Я так и понял, — холодно ответил Лэггер и больше не добавил ни слова.
Князь спешился, помог мне спуститься и, ничего не объясняя, взял лошадь под уздцы и повел в сторону конюшни. Он оставил меня стоять в растерянности посреди пустынного двора.
— Когда? — крикнула я ему в спину.
— Иди на занятия, Дейрон, — бросил он, не повернувшись. — Все узнаешь в свое время.
И рассмеялся:
— Без тебя не начнем.
О да, это весело — снова выматывать меня ожиданием.
Я хотела дождаться Тайлера, обнять его, но князь и так точит зуб на эфора Эйсхарда, лучше лишний раз не привлекать к нему внимания. Посреди засыпанного снегом двора мы были бы как на ладони.
Я вошла в аудиторию, когда лекция мейстери Луэ уже началась. Колояр с недавнего времени переместился на мой ряд, сидел, преградив дорогу, и делал вид, что поглощен написанием конспекта.






