У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дракон по обмену» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дракон по обмену

Автор
Жанр
О книге Дракон по обмену
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дракон по обмену». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дарина Ромм). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Не знаю, как получилось, но я, строгий вузовский препод и материалист до мозга костей, оказалась в другом мире. И чтобы вернуться домой мне нужно сделать самую малость - устроиться на работу в университет, которого в этом мире не существует, и не самое сложное — найти красавца-ректора, чтобы выйти за него замуж. Я бы справилась, но в этом мне постоянно мешает один беспардонный и упрямый... дракон. Посторонись, нахал, мне нужно выполнять задания!В книге нас нас ждут:- попаданка- юмор- приключения- властный, и оч-чень брутальный дракон
Читать полностью Дракон по обмену
Текст произведения «Дракон по обмену» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я скептически глянула на короля – что за чушь несет этот чело… дракон?
Помню, читала, что истинность означает абсолютную любовь, нежность, доверие, невозможность расстаться друг с другом даже ненадолго. Такая пара всегда чувствует и боль, и радость партнера. И жить без друг друга не может.
С Родериком Сторвиллом у меня даже близко нет ничего похожего. Не буду отрицать, физически нас тянет друг к другу. Но это обычные гормоны, и ничего более. А вообще, он меня дико бесит.
Видимо король по моей мимике все понял, потому что быстро глянул на помрачневшего то ли наследника, то ли просто непочтительного нахала, и ничего не сказал.
"– Ты моя истинная, Лиззи, но у нас не парная связь. Привязка только с моей стороны. Поэтому ее уничтожат, чтобы на твой выбор ничего не влияло. – пояснил Родерик спокойно.
– А может не надо мне мужа? – поинтересовалась на всякий случай. Хотя в уме уже начали выстраиваться схемы: значит, я смогу сама выбрать муженька из множества кандидатур?
Родерик говорил, что все холостые драконы королевства захотят взять меня в жены.
Так и быть, Стенфила Грраниса трогать не будем, пусть остается со своей прорицательницей. В конце концов, Лейла мне спасла жизнь, в благодарность не стану отбирать у нее любимого.
Ну а ты попал, мой славный, пока незнакомый мне ректор, – я уже готова выйти за тебя замуж! Земля, жди, – я скоро буду!
Пока-что, я скорчила трагичную мину, и пытаясь сдержать распирающую меня радость, скорбно возвестила:
– Ну что же, раз для такого важного дела нужно обрезать связь, я возражать не буду.
И торжественно объявила:
– Резать, к чертовой матери! Не дожидаясь перитонитов! (*)
Услышав бессмертную фразу в моем исполнении, Родерик глянул на меня изумленными глазами.
Затем вдруг расслабился, дернул уголком губ в подобии улыбки, и не обращая внимания на хмурящегося короля, прижал меня к груди:
– Лаззи, даже без привязки, ты – только моя.
Коснулся моих губ в мимолетном поцелуе, и не оглядываясь вышел, оставив меня сидеть на парте и со странной тоской глядеть на захлопнувшуюся дверь.
––
* Цитата из х/ф ""Покровские ворота""
Глава 36. Когда каждый мнит себя особенным, самые необычные это те, кто считает себя такими, как все
– Магистр Дворцова, мой расчет готов.









