У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дракон по обмену» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дракон по обмену

Автор
Жанр
О книге Дракон по обмену
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дракон по обмену». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дарина Ромм). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Не знаю, как получилось, но я, строгий вузовский препод и материалист до мозга костей, оказалась в другом мире. И чтобы вернуться домой мне нужно сделать самую малость - устроиться на работу в университет, которого в этом мире не существует, и не самое сложное — найти красавца-ректора, чтобы выйти за него замуж. Я бы справилась, но в этом мне постоянно мешает один беспардонный и упрямый... дракон. Посторонись, нахал, мне нужно выполнять задания!В книге нас нас ждут:- попаданка- юмор- приключения- властный, и оч-чень брутальный дракон
Читать полностью Дракон по обмену
Текст произведения «Дракон по обмену» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– он вырвал свой рукав из моих пальцев и сбежал, нырнув в толпу возле телеги.
«Магическая академия Имберсаго» – просто музыка какая-то!
Я с уважением посмотрела на собачонку, по-прежнему сидевшую в телеге и делавшую вид, что она тут вообще не причем.
Затем вытащила свою котомку, и решив не прощаться с хозяевами телеги ввиду их большой занятости тыквами, решительно направилась к воротам. Взялась за тяжелое кольцо возле окошка и громко постучала.
Несколько минут ничего не происходило, а когда я снова протянула руку, чтобы еще раз громыхнуть кольцом, оконце неожиданно распахнулось и передо мной нарисовалось круглое серо-зеленое лицо.
– Чего надо? – прорычал клыкастый рот.
Я икнула от неожиданности, а рот продолжил:
– Если поступать, то поздно спохватилась – экзамены давно закончились. В следующем году приходи. – И попытался захлопнуть окно.
Рискуя пальцами, я быстро сунула руку в проем и придержала дверку:
– Я не учиться. Мне нужен ректор – я преподаватель.
– Ничего не знаю – не было указов. А господин ректор уехал. – и опять попробовал закрыть окно.
– А когда вернется? – зеленолицый толкал дверцу со своей стороны, я со своей, и никто не хотел уступать.
– Не докладывал. – зеленолицый надавил еще сильней, и все-таки захлопнул окно, чуть не отрезав мне ладонь.
– Я приду завтра! – прокричала я, прижавшись лицом к дверям.
– Приходи, если не шутишь. – донесся гулкий ответ и звук удаляющихся шагов.
На следующее утро я снова стучала в ворота.
– Чего надо? – все та же серо-зеленая физиономия, и вопрос тот же самый.
– Ректора.
– Нет его.
– Когда будет?
– Не докладывал. – и окошко захлопнулось.
Я погуляла по близлежащим улочкам, рассматривая и изучая, и после обеда опять стучала в ворота академии.
– Чего надо?
– Ректора.
– Нет его…
С упорством и точностью кукушки в часах я трижды в день приходила к растреклятым воротам и спрашивала ректора.
Зеленолицый, кажется, уже ждал моего прихода – стоило протянуть руку к кольцу и стукнуть, как он тут же распахивал оконце и с нескрываемым удовольствием рычал свое неизменное «чего надо?».
Я пыталась разговорить его, задавала вопросы о других административных лицах, могущих решить мой вопрос. Я даже льстила и отвешивала комплименты – бесполезно.
С неизменно довольным видом мне выдавали один и тот же ответ об отсутствии ректора и указов…
Глава 11.









