У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дракон по обмену» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дракон по обмену

Автор
Жанр
О книге Дракон по обмену
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дракон по обмену». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дарина Ромм). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Не знаю, как получилось, но я, строгий вузовский препод и материалист до мозга костей, оказалась в другом мире. И чтобы вернуться домой мне нужно сделать самую малость - устроиться на работу в университет, которого в этом мире не существует, и не самое сложное — найти красавца-ректора, чтобы выйти за него замуж. Я бы справилась, но в этом мне постоянно мешает один беспардонный и упрямый... дракон. Посторонись, нахал, мне нужно выполнять задания!В книге нас нас ждут:- попаданка- юмор- приключения- властный, и оч-чень брутальный дракон
Читать полностью Дракон по обмену
Текст произведения «Дракон по обмену» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И тогда кузену придется немедленно жениться – его матушка, леди Виверия, уже присмотрела сыну невесту, и настаивает, что Стену пришло время выполнить обязательство перед родом, произведя на свет наследника. И только и ждала, что он снимет с себя обязанности главы академии, отнимающие всё его время и силы, и не позволяющие вступить в брак.
Подозреваю, что возможность прятаться за должностью ректора от брачных планов своей родительницы и была причиной, по которой кузен так держался за это место. Расставаться с привычным образом жизни популярного у противоположного пола холостяка, у Стена не было абсолютно никакого желания.
Я прекрасно понимал его опасения и разделял отношение кузена к брачным задумкам его матушки. Но это не значило, что я должен отказываться от своих планов на ближайшее время и бросаться на спасение его ленивой задницы.
– Извини, кузен, но у меня есть дела. Думаю, его величество найдет кого прислать тебе на помощь. – я прикрыл глаза и откинул голову на спинку кресла, показывая, что больше не желаю обсуждать этот вопрос.
Стен замолчал, а я неожиданно мыслями унесся далеко отсюда – к нахальному недоразумению с короткими волосами и острым языком, которую так глупо упустил две недели назад. Опять это шустрое создание исчезло с того места, где я ее оставил. И гораздо быстрее, чем я мог предположить.
Вернувшись через несколько часов после отъезда, я обнаружил, что птичка уже упорхнула."
"Я допросил перепуганную служанку в гостинице и стражу на городских воротах, и успокоился – из таверны странная девица ушла по собственному желанию и вместе со своей собакой направилась в столицу.
После этого вздохнул спокойно, и не беспокоясь больше о ее судьбе, занялся своими делами.
И не вспоминал о ней все это время. Почти не вспоминал…
– Рик, ты не можешь отказать королю. – сквозь зубы недовольно процедил Стен, выдергивая меня из моих странных мыслей.
– Его величество меня ни о чем не просил. – парировал я, не открывая глаз. – Когда он ко мне обратится, тогда и буду думать, могу я или нет отказать королю.
– Рик… – снова начал кузен, и в это время в дверь кабинета тихо поскреблись.
– Да! – рявкнул Стен, явно надеясь спустить пар на визитера.
– Господин ректор… – На пороге маялся тщедушный, мастер Пуффий, служащий при библиотеке академии кем-то вроде научного секретаря, заменявший ушедшую в отпуск секретаршу. – Там новый преподаватель … По динамике полетов.
– Да неужели! – съязвил Стен. – Ну так пусть идет и заселяется в преподавательское крыло.









