У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дракон в ее лавке» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дракон в ее лавке

Жанр
О книге Дракон в ее лавке
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дракон в ее лавке». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Викторовна Косухина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Цикл: Зимние сказки 1.В тексте есть: дракон, новый год, истинные пары, истинная любовьАннотация:Твоя жизнь размерена и тиха, а ты мечтаешь о большой любви, как в книжках. И вот на тебе! В твою лавку забирается дракон!Случайность? Как бы не так! И теперь у тебя впереди — снежные бури, зимние праздники и… расследование. А выжить наглого дракона из своего дома будет ох как непросто!
Читать полностью Дракон в ее лавке
Текст произведения «Дракон в ее лавке» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Меня прижали к мужскому телу и обездвижил, славив словно тисками. Вздохнуть с трудом смогла.
— Ммммм! — замычала я.
— Эрдер, она не спит! — воскликнул кто-то знакомым голосом.
Эрдер? Эрдер!
Пнув мужчину, я услышала шипение и начала вырываться. Хозяин замка и этот противный дракон, у меня в комнате! Какой произвол!
— Что ты делаешь? Отпусти ее, — зашипел Эдгар.
Извернувшийся, я укусила дракона изо всей силы и, кажется, до крови. Рыкнув, он отпрянул, а я освободившись отпрыгнула назад.
Включив артефакт огня, увидела в полумраке комнаты двух мужчин.
— Я все объясню! — вскинул руки хозяин замка.
— Арабелле тоже объясните? — прошипела я.
Вот так встречаешься с мужчиной, обручаешься, а он потом лазит по окнам к другим девушкам.
— Она моя невеста она поймёт, — пожал плечами хозяин дома.
Обалдев от такой непосредственности, я в первое мгновение опешила. Никакого раскаяния или смущения. У его друга на лице каменная мина. Вроде так и должно быть. Немыслимо.
— То есть Арабелла нормально воспримет то, что вы с другом забрались ночью в окно к девушке? Более того, ее подруге? Очень в этом сомневаюсь.
— Было необходимо, — поджал губы мужчина.
— Для чего? — уточнила едва сдерживая себя.
— Вам это так интересно? — насмешливо спросил лорд-дракон.
Ну наконец-то хоть слово от второго действующего лица. А то он такой молчаливый, в нашу первую встречу был намного разговорчивее."
"— Несомненно. Все это кажется мне в высшей степени подозрительно, — обратила внимание я, на их возмутительное поведение.
— У нас была веская причина, — повторил слова друга Эрдер.
— Какая? — вновь уточнила я, начиная замерзать. Этот ветер из окна, а я в ночной рубашке.
— Пока не можем вам сказать, — поморщился жених подруги.
— Очаровательно, — иронично заметила я. Терпение мое закончилось. — В общем, я сыта вашим гостеприимством и завтра уезжаю. Меня прекрасно заменит тетушка подруги. А теперь освободите мою комнату пожалуйста.
Переведя взгляд на де Эрдера я опешила, его взгляд светился.
— Не беги от дракона, — прошипел он.
Эдгар шокировано уставился на друга, потом взял его за плечо и повлёк в сторону окна. Тот не сопротивлялся, но шел неохотно.
— Ещё раз приношу извинения. Поговорим утром, — пробормотал хозяин дома и приложив усилие, выкинул своего друга из окна. Я ахнула.
А затем и сам Эдгар ушёл так же, как и пришёл. Закрывать окно пришлось мне. Рассмотреть в ночи что-либо было невозможно.











