У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Драконы. Перемирие (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Драконы. Перемирие (СИ)

О книге Драконы. Перемирие (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Драконы. Перемирие (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Виктория Хорошилова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я охотница, и по совместительству ведьма. И в придачу эмпат. Он дракон и мой муж. А как же все хорошо начиналось: у меня был парень, мечты. Ну и что, что за мной бегал молодой дракон, сын старейшины — все равно ведь догнать не мог. За нас все решили наши родные. Теперь я должна жить у драконов, найти среди них свое место и постараться не умереть. Ведь так много желающих побыстрей отправить меня к праотцам.
Читать полностью Драконы. Перемирие (СИ)
Текст произведения «Драконы. Перемирие (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Ну ось придется поменять и все.
Ощутила злость от Сергея.
— Сереж, камни выкладывать?
Он только кивнул. Я опять закрыла глаза и перенесла все камни рядом с ямой.
— Или тебе в яму?
— Нет, сначала дно выложу, потом стены. Спасибо.
— А мою телегу вы можете перенести к мастеру Кеману?
— Нет, в смысле не буду этим заниматься.
Ушла снова к ребятам, которые рыли колодец. Не успела дойти ко мне подошел мужчина и улыбаясь спросил:
— Сколько берешь за час?
— Чего?! — не поняла я.
— Сколько берешь за час? — повторил он вопрос без улыбки.
— Час чего и о чем вы?
Увидела как к нам подходит Мериг.
— Ну что кукла готова поработать пару часов?
— Что?! — чуть ли не взвизгнула я, осмотрелась, чтобы найти, чем их можно огреть.
На мой возмущенный вопль прибежал Карен и еще пару ребят. Мериг сразу сник.
— Так бы и сказала, что сначала сыну старейшины дашь, а потом нам.
— Я точно об вас лопату сломаю!
Карен меня мигом убрал в строну, а сам бросился на Мерига с кулаками. Второй мужчина по тихому сбежал.
— Сразу нужно было ему по зубам надавать, — сказал он зло — а теперь будут себе выдумывать каждый на что горазд.
Глянув на меня сразу замолчал и ушел в строну. А Мериг оттолкнул Карена и убежал.
— Я его лечить точно не буду, — сказала я подошедшему мужу.
У него была разбита губа и на скуле был приличный синяк. Карен крепко меня обнял:
— Ты моя и больше ни чья! Еще кто сунется, ноги переломаю.
Все вернулись к работе. А через пол часа пришел отец Карена с Меригом.
— Карен подойди, — позвал его отец. — Из-за чего у вас разборки начались.
— Он Киру оскорбил своими намеками и предложениями.
— Ничего такого постыдного я не говорил! — взвизгнул мужчина.
Подошел Сергей:
— Ничего постыдного? А то, что ты ее продажной девкой назвал это типа нормально?!
Старейшина удивленно посмотрел на Сергея, потом на Меринга.
— Объясни?
— Я этого не говорил! Почему вы мне не верите и защищаете этого пришлого.
— То есть ты отрицаешь, что сначала мне гадостей наговорил, потом Кире? — сердито сказал Сергей и по удобней перехватил лопату.
— Инвентарь не порть, — сказал Максим.
Сергей вогнал лопату в землю и упер руки в бока.
— Ну я слушаю?
— Ни чего я тебе не говорил!
— Так вот совсем ничего и про жену мою ничего не говорил и про ее отца с братом? И никаких пошлых намеков не было?
— Нет, — сказал изрядно побледневший мужчина.
— То есть ты хочешь сказать, что я вру и все это выдумал?
— Да.





